Battle | 日々積み重ね | Days Just Fly By... |     |
Battle | 無敵な快進撃 | The Invincible! |         |
Battle | 最強のギルド | The Strongest Guild |         |
Battle | 戦闘への心構え | Eat or Be Eaten |    |
Battle | 魔物の存在意義 | The Meaning of Monsters |       |
Battle | リステル!? | Ristelle?! |    |
Battle | 信頼関係 | Dog Language |     |
Battle | 戦いの炎 | The Flames of Battle |      |
Battle | ユーリの本音 | Bring 'Em On |    |
Battle | カロルの相棒 | Karol's Sidekick |     |
Battle | 勝利は素直に | Enjoying Victory |        |
Battle | 開眼 | Enlightenment |     |
Battle | なんとなく | Just...Stick Them Together |     |
Battle | カロルの成長 | Karol's Growing Up |    |
Battle | あ、ありがと | Th-thanks... |   |
Battle | 心臓への負担 | Strain on the Heart |   |
Battle | 派手にいきましょ | Let's Go All Out |    |
Battle | 命名 | The Christening |      |
Battle | ユーリ二刀流? | Just Use Both |      |
Battle | 勝ててよかったですね | Congratulations |    |
Battle | 青年の勝利の喜び | A Youth's Victory |    |
Battle | 姫君の憂いと喜び | A Princess' Crucible |     |
Battle | 少年の戸惑い | A Boy's Befuddlement |      |
Battle | 天才魔導士少女の豹変 | A Genius Mage's Change of Heart |     |
Battle | おっさん、夢の中へ | An Old Man's Dream |    |
Battle | 乙女のささやかな悩み | A Maiden's Concern |     |
Battle | 犬、戦いの思想 | A Dog's Thoughts on Battle |     |
Battle | 協力すれば負けはない! | Together We're Invincible! |        |
Battle | 敵の動きを止めるには | Stopping Enemies |    |
Battle | 人は慣れる生き物 | New Fangled Whatsamahoozits |      |
Battle | つらいからこそ | The Tougher, the Better |    |
Battle | 情け無用の真剣勝負 | No Mercy! |      |
Battle | アイテムなんて知らない | Items? Who Needs Items? |     |
Battle | 戦いの醍醐味 | Exquisite Battles |        |
Battle | 燃えにくい体 | Not Enough Fat to Burn |     |
Battle | くしゃみは風邪のはじまり | The First Sign of a Cold? |      |
Battle | 水が浴びたい | I Want a Shower |     |
Battle | 派手好み | I Like It! |     |
Battle | 戦いは見て覚える | Watch and Learn |   |
Battle | 犬にだってプライドはある | Even Dogs Have Pride |     |
Battle | 小さなハートに大きなエモノ | Big Game in a Small Package |     |
Battle | リタ、戦闘の心得 | Rita's Calm Mind |     |
Battle | 繊細なお年頃 | Touchy Subject |     |
Battle | 変わった者の一部 | A Weirdo among Weirdoes |    |
Battle | 青春の証 | Ahh, Youth! |     |
Battle | ムダな動きをなくすために | Thinking Too Hard? |    |
Battle | やればできる子 | When You Put Your Mind to It |    |
Battle | 寝ても醒めても | Talking in Your Sleep |    |
Battle | 強運の持ち主 | Lucky? |    |
Battle | 乙女猛進 | Beautiful Juggernaut |      |
Battle | 歴戦の勇犬 | Canine Hero |     |
Battle | トレーニングを欠かさずに | Never Stop Training |    |
Battle | 大切な人だから? | Someone Veeeery Important... |     |
Battle | 旅の役割 | What Am I Good For? |    |
Battle | ストレス解消とか | Stress Relief |    |
Battle | レイヴン、巨大な敵 | Raven's Demons |    |
Battle | ほんとはどうなの? | Come On! Say It! |    |
Battle | ラピードの戦法 | Repede Wants To Play |    |
Battle | カロルのカバン | Karol's Bag |   |
Cooking | 料理に大切なもの | The Secret Ingredient |      |
Cooking | 名前を呼んで | Call It What It Is! |     |
Cooking | 思い入れたっぷり | The Artiste |      |
Cooking | 料理改造計画 | An Improved Recipe |     |
Cooking | 乙女のハート鷲掴み? | Melts a Young Girl's Heart |       |
Cooking | ジュディスは凝り性 | Judith Goes All Out |     |
Cooking | 珍妙グルメ | A True Gourmand |      |
Cooking | あなたのために | All for You... |      |
Cooking | リタの3秒間クッキング | Rita's 3-Second Cooking |     |
Cooking | 空腹は最高の調味料 | Hunger is the Best Spice |       |
Cooking | 野性の目覚め? | About to Go Wild |        |
Cooking | なんか食べさせて…… | Let's Eat Already! |        |
Cooking | キレイなパン | Mmm... Pretty Bread |     |
Cooking | 乙女心と食わず嫌い | The Proper and the Picky |      |
Cooking | 偏食を治せない! | Done Growin' |        |
Cooking | 今日もまたこれ | Again...? |        |
Cooking | 料理は日常 | Cook to Live |       |
Cooking | エステルの料理修行 | Estelle's Cooking Practice |        |
Cooking | 昨日も今日も | Today, Yesterday, The Day Before That... |       |
Cooking | リタのとっておき | “It” |       |
Cooking | おっさんの料理 | The Old Man's Cooking |       |
Cooking | 男って悲しいね | Poor, Little, Helpless Men |       |
Cooking | 暑い時こそ熱いもの……? | Hot Food, Hot Sun |        |
Cooking | 冷たいアイツが命取り | The Cold Is Fatal |      |
Cooking | 切れ味バツグン | Not Too Sharp... |      |
Cooking | 皇帝陛下の料理人 | Imperial Chef |    |
Chat | ユーリの暮らし | Yuri's Life |     |
Chat | 砦の歴史 | History of the Hold |     |
Chat | ユーリのさが | Unlucky Star |   |
Chat | 花の理由 | A Rose by Any Other Name |    |
Chat | 学術都市の沿革 | Origin of the Academic City |    |
Chat | 潮風が…… | The Sea Breeze |   |
Chat | ユーリの憂い | Yuri's Worry |    |
Chat | 流通拠点、ここはトリム | Torim, the Center of Trade |     |
Chat | 三つで一つ | Three in One |    |
Chat | 二人の違い | People are Different |     |
Chat | 百ギルドの長 | Leader of a Hundred Guilds |     |
Chat | 五大ギルドの後ひとつ | The Fifth Master Guild |    |
Chat | ボクらの目的は? | What Are We Here For? |      |
Chat | オアシスの結界 | A Barrier in an Oasis |     |
Chat | 好きな理由と嫌いな理由 | Likes and Dislikes |      |
Chat | 結界のない街 | A Town without a Barrier |       |
Chat | 昔昔、その昔 | A Long, Long Time Ago |    |
Chat | 街の黎明期 | The Dawn of a New Town |      |
Chat | 新しい街の英雄は | The Hero of a New Town |     |
Chat | 街の成長 | A Town Grows Ever Stronger |      |
Chat | 不思議よね | Something's Not Right |       |
Chat | 温かなおもてなし | Not Exactly Warm |     |
Chat | 追っ手が来るぞ | On The Run |   |
Chat | これが呪い!? | Is This the Curse? |    |
Chat | 杞憂って言うんだよ | Nothing to Worry About |     |
Chat | フレンと会えるのか? | Can We Finally Meet Flynn? |     |
Chat | エステルの歴史探訪 | Estelle, the Historian |    |
Chat | 街は迷路状態 | Built Like a Maze |     |
Chat | 虫の棲む森 | The Forest of Bugs |      |
Chat | 抜け道の達人 | Lead On, Old Man |      |
Chat | 数える手ごたえ | Fun with Numbers |    |
Chat | 鏡の向こうに | The Other Side of the Mirror |   |
Chat | 脅える少女 | A Terrified Little Girl |     |
Chat | 往くも復すも | Going and Coming |        |
Chat | だらだら | Going... Going... |       |
Chat | ぐだぐだ | Gone...? |        |
Chat | 『海凶の爪』の本拠地 | Leviathan's Claw HQ |     |
Chat | 感傷地帯 | A Sentimental Landscape |    |
Chat | 地下神殿の地図 | A Map of the Shrine |      |
Chat | 地図を読む人 | The Guide |     |
Chat | 粗悪の美学 | Crude Aesthetics |    |
Chat | 冷たい氷の大地 | The Land of Ice |    |
Chat | 流氷は動く | Ice Drifts |     |
Chat | 普通が一番 | Nice and Normal |     |
Chat | 頭脳労働がお仕事 | Mental Work Is...Work |     |
Chat | ちょっと……なだけ | Just a Little? |     |
Chat | チカチカしてる? | So Sparkly |       |
Chat | ネガティブゾーン? | Negative Zone? |       |
Chat | 古代の遺産 | An Ancient Relic |       |
Chat | 迷子な地形 | Getting Lost |       |
Chat | 予想以下 | Not as Bad as I Thought |    |
Chat | 見えない毛 | Invisible Fur |     |
Chat | うじうじ、じめじめ | Wishy-washy & Gloomy |     |
Chat | 水晶の島 | The Island of Crystals |       |
Chat | 地図大好きっ子 | The Map Lover |     |
Chat | 砂漠の暑さ対策 | Dealing With the Heat |       |
Chat | ヒピオニア大陸の可能性 | The Promise of Hypionia |       |
Chat | 前人未到は高さのせい? | Too High for Others? |       |
Chat | 珊瑚のできる海 | Beautiful Coral |        |
Chat | 首ったけ | Ya Love Me! |       |
Chat | モンスター図鑑はボクのもの | The Monster Book is Mine |     |
Chat | 読んでね | Check It Out! |     |
Chat | 完成の感動 | Really, Truly Finished |          |
Chat | まだまだね | Still a Ways to Go |    |
Chat | あと一歩ね | Almost There |    |
Chat | コレクター図鑑の真実 | Collector's Book Confession |    |
Chat | 船旅悲喜こもごも | Joy and Sorrow on the Waves |      |
Chat | 海の上のロマン | The Romance of the Sea |     |
Chat | 高いところは…… | Not So Good With Heights? |    |
Chat | バウルの若さ | Ba'ul's Still Young |     |
Chat | 強い絆 | Strong Bonds |   |
Chat | 男らしさ | The Manly Way |       |
Chat | 欲しい機能は? | If Only It Could... |       |
Chat | 貯蓄家・浪費家・ギャンブラー | The Saver, the Spender, and the Gambler |    |
Chat | 金は天下の… | Money Goes 'Round |    |
Chat | 持ち物には必ず… | It All Comes Back One Day |       |
Chat | お子様に大人気 | Grown-up Kids |       |
Chat | 純粋 | Still a Lot to Learn |       |
Chat | 切ないエステル | Pouty Estelle |       |
Chat | 遠くにありて想う | Favorite Places |        |
Chat | 嫌な場所より居たい場所 | Where You Want To Be |         |
Chat | 世界を巡れたのはカロルのおかげ | Around the World, Thanks to Karol |         |
Chat | 世界の隅々まで | All Corners of the World |    |
Chat | バウルのお散歩 | Ba'ul's Stroll in the Sky |       |
Chat | バウルはお留守番 | Ba'ul's On His Own |        |
Chat | たまには寄り道 | A Change of Pace |        |
Chat | 拾って見つけて | What Not to Do when Gathering |     |
Chat | 接客の楽しさ | Making Nice with the Customers |       |
Chat | ゲームに出てくる? | From Mind to Game |      |
Chat | 芸術論 | On Art |       |
Chat | お似合いの2人 | It Looks Great on You |       |
Chat | ハッピーバースディ | Happy Birthday |        |
Chat | ここで一服? | A Little Too Casual? |       |
Chat | モミモミします | Deep Massage |     |
Chat | その格好はどうかと | Not in That Getup |       |
Chat | はしたない! | Scandalous! |    |
Chat | 俺の肉を見よ | Manly Musk |     |
Chat | 魅力的な○○ | Gorgeous You-know-whats |    |
Chat | かわいいって… | So Cute |    |
Chat | 給食係カロルくん | Order Up, Karol! |    |
Chat | 耳が肝心 | It's All about the Ears |    |
Chat | おっさんにぴったり | Perfect for the Old Man |    |
Chat | キレイな店員さんは好きですか? | Now THAT's Service! |    |
Chat | ギルドです | We're a Guild |    |
Chat | びっくりの連続 | One Surprise after Another |     |
Chat | 人に歴史あり | Histories |       |
Chat | 温かな故郷 | Home, Sweet Home |        |
Chat | 悲しい結末 | A Sad End |       |
Chat | 忘れられない旅 | An Unforgettable Journey |    |
Chat | コワイものはなぁに? | Scary Things |     |
Chat | 知識を身に付けよう | Learn Well |       |
Chat | 理想は高く? | High Standards? |       |
Chat | カジノクラッシャー | Casino Crasher |     |
Chat | 露天はいいよにゃ~ | Hot Springs are Nyice |       |
Chat | ワンダーシェフのなぞ | The Mystery of the Wonder Chef |        |
Chat | 演劇をやってみて | On Stage |       |
Chat | 女子にはわからんぜ | Voyage of the Scurvy Dogs |          |
Scenario | 下町の日常について | Everyday in the Lower Quarter |  |
Scenario | ユーリの貴族観 | Nobles |  |
Scenario | 牢屋に入れられて | Back in Jail |  |
Scenario | とんだ拾い物 | Extra Baggage |   |
Scenario | 侵入者ザギについて1 | The Intruder, Zagi |   |
Scenario | フレンについて | Flynn |   |
Scenario | 下町のみんなありがとう | Thanks to the Lower Quarter |   |
Scenario | エステルという呼び名について | Christening Estelle |    |
Scenario | はじめましてラピード | Nice to Meet You, Repede |    |
Scenario | 旅することについて | On Traveling |   |
Scenario | 結界の外の実態 | Outside the Barrier |    |
Scenario | 魔術は苦手? | Not Good with Magic |    |
Scenario | 帝都よりも広く | Bigger than the Capital |   |
Scenario | 大立ち回りについて | Quite a Scene |   |
Scenario | ギルドについて | Guilds |   |
Scenario | エステルの知ってる呪いの話 | The Curse, as Estelle Knows It |   |
Scenario | ラピードにお礼 | Thanking Repede |   |
Scenario | 旅は道連れ? | Friends Make the Journey Fun |     |
Scenario | 折れた剣について | The Broken Sword |    |
Scenario | 結界魔導器について | Barrier Blastia |   |
Scenario | ハルルの樹について | The Tree of Halure |   |
Scenario | 地図について | Maps |    |
Scenario | ニアの実がなぜ? | A Nia Fruit? Here? |    |
Scenario | ラピードと仲良くなれ | Getting to Know Repede |    |
Scenario | 魔導器について | Blastia |    |
Scenario | ハルルの樹で赤眼発見 | Red-eyes at the Tree of Halure |   |
Scenario | フレンって何者? | So...who is Flynn? |    |
Scenario | カロルとラピード | Karol and Repede |    |
Scenario | 元騎士団 | An Ex-Knight |    |
Scenario | 本がいっぱい | Lots of Books |    |
Scenario | リタについて | Rita |     |
Scenario | エステルと呼んでください | Call me Estelle |    |
Scenario | 遺跡探索 | Searching the Ruins |     |
Scenario | ソーサラーリング感想 | The Sorcerer's Ring |     |
Scenario | お城って言わなかった? | Did You Say “Castle”? |    |
Scenario | リタの疑いが晴れたことについて | Clearing Rita's Name |    |
Scenario | はかない子って誰のこと? | The Frail Girlfriend |    |
Scenario | このメンバーで旅するのか | Traveling with This Bunch? |      |
Scenario | リタっていくつ? | Rita's Age |   |
Scenario | 樹の復活について | Reviving the Tree |   |
Scenario | リタとラピード | Rita and Repede |     |
Scenario | ナンって誰です? | Who is Nan? |   |
Scenario | 竜使いについて | The Dragon Rider |     |
Scenario | 騒動なしでは進まないのね | A Nice, Fun, Relaxing Trip |     |
Scenario | 結界魔導器の価値 | The Value of a Barrier Blastia |     |
Scenario | フレンとの再会について | The Reunion with Flynn |   |
Scenario | 執政官の悪行についての所見 | The Magistrate's Evil |     |
Scenario | ウィチルとリタは知り合い? | Witcher and Rita |     |
Scenario | フレンの感想 | Opinions on Flynn |     |
Scenario | 強制調査権限って? | Search and Seizure Rights |     |
Scenario | レイヴンについて | Raven |     |
Scenario | 竜使いについて | The Dragon Rider Rides Again |     |
Scenario | 危機一髪ね | A Little Freaked Out |     |
Scenario | ザギについて | Zagi |     |
Scenario | レイヴンについて&魔核の情報探して | Raven and Getting Information |  |
Scenario | 地震で崩壊した街 | Destroyed by an Earthquake |     |
Scenario | クビになったカロル | Karol, Fired |     |
Scenario | 地震で崩れた感じじゃない | Doesn't Seem Like an Earthquake |     |
Scenario | 魔狩りの剣とは? | The Hunting Blades |    |
Scenario | エアル酔いについて | Aersick |     |
Scenario | 未知の魔物とか魔狩りの剣とか | The Hunting Blades and the Monster |     |
Scenario | バカドラとか | The Dragon Freak |    |
Scenario | カロルとナン | Karol and Nan |     |
Scenario | エステルはお姫様 | Estelle, the Princess |    |
Scenario | 取り調べとか色々 | The Interrogation |   |
Scenario | アレクセイについて | Alexei |     |
Scenario | エステルと呼ぶようになった | Becoming Estelle |   |
Scenario | この街いったいどうなってんだ | What's Going on Here? |    |
Scenario | フレンは何をしに? | Why Was Flynn Here? |    |
Scenario | ギルドの街ダングレスト | The City of Guilds, Dahngrest |    |
Scenario | ドンってどんな人? | What's the Don Like? |    |
Scenario | レイヴン、まじうさんくさ | Really Really Fishy |      |
Scenario | 森の奥にいた謎の男 | The Mysterious Man in the Forest |    |
Scenario | ドンについて | The Don |     |
Scenario | どこまでもうさんくさいレイヴン | Fishier and Fishier |     |
Scenario | フレンピンチ&陰謀について | The Conspiracy and Flynn's Trouble |     |
Scenario | フレン&ドンの思惑&黒幕? | What the Don and Flynn are Thinking |   |
Scenario | ジュディスの鎧 | Judith's Armor |   |
Scenario | 合流できてよかったね&ジュディスについて | Together Again |      |
Scenario | ラピードとジュディス | Repede and Judith |      |
Scenario | ガスファロストの塔について | The Tower of Ghasfarost |      |
Scenario | 次から次へといったいなんだ | One Mess after Another |   |
Scenario | ダングレストを襲った魔物について | The Monster that Attacked Dahngrest |   |
Scenario | ギルドの立ち上げ | Starting a Guild |    |
Scenario | 魔物がしゃべった! | The Monster Spoke! |    |
Scenario | ダングレストは大丈夫? | Is Dahngrest Okay? |    |
Scenario | ヘラクレスってすごい | Heracles is Amazing! |    |
Scenario | ギルドの目標 | The Guild's Purpose |    |
Scenario | 新たな旅 | A New Journey |   |
Scenario | ラピードもギルドのメンバー? | Is Repede a Member Too? |      |
Scenario | 姫様の一大決心 | The Toughest Thing She's Ever Done |     |
Scenario | ジュディスみたいに | Oh, to Be like Judith... |     |
Scenario | ボクかわいい? | I'm...Cute? |     |
Scenario | 苦手な格好 | It's So Not You |     |
Scenario | 割と似合ってたかも | It Kinda Works on You |     |
Scenario | ここでリタ登場 | Rita Appears |      |
Scenario | イエガーしゃべり方 | Yeager's Speech |     |
Scenario | フレンの考え | What Flynn Thinks |     |
Scenario | キュモールもイエガーもツーン! | The Scheming Partners |      |
Scenario | これがギルドの構成員だ! | The Guild's Founding Members |   |
Scenario | 船出は危険な香りなのね | This Is Soooooo Bad |      |
Scenario | 幽霊船のお楽しみ | Fun on the Ghost Ship |   |
Scenario | ちょっとはなれて | Step Back! |   |
Scenario | あてが外れた | Yuri's Hunches |   |
Scenario | おっさんの役目 | What Raven's Good For |   |
Scenario | エステル独り言 | Estelle Talks to Herself |  |
Scenario | ボクが助ける | I'll Save Them |  |
Scenario | 文句言ってやる | Oooh, When I Find Them... |  |
Scenario | ジュディス、興味津々 | Sounds like Fun |  |
Scenario | めんどくさくて、やがておもろき | What a Pain |  |
Scenario | やっぱりみんな一緒が安心 | Better Together |        |
Scenario | 箱について | The Box |    |
Scenario | ベリウスについて | Belius |     |
Scenario | ラーギィについて | Regaey |       |
Scenario | 今回の騒動について | Things Get Complicated |        |
Scenario | 魔物がエアルを食べた! | It Ate the Aer! |       |
Scenario | エアルクレーネについて | Aer Krene |     |
Scenario | イエガーについて | Yeager |    |
Scenario | 騎士団について | The Imperial Knights |  |
Scenario | 砂漠について | The Desert |     |
Scenario | 砂漠旅 | A Day in the Sun |       |
Scenario | 夫婦について | The Parents |      |
Scenario | 魔物というより化け物? | Not a Normal Monster |    |
Scenario | フェローに会えなかったことについて | Missing Phaeroh |       |
Scenario | 澄明の刻晶について | The Clear Ciel Crystal |       |
Scenario | デュークについて | Duke |        |
Scenario | この街の騎士団の具合について | The Knights in this Town |  |
Scenario | キュモールは行方不明 | Cumore's Missing |      |
Scenario | フレンについて2 | Flynn - Part 2 |     |
Scenario | 封鎖作戦について | Closing Everything Off |     |
Scenario | エアルクレーネ調査について | Investigating the Aer Krene |   |
Scenario | 騎士団と魔狩りの狙い | What They're After |      |
Scenario | ベリウスの死について | Belius' Death |   |
Scenario | ジュディスの正体 | The Truth about Judith |  |
Scenario | パーティ崩壊の危機 | The End of the Guild? |  |
Scenario | ギルドの衝突について | Guild versus Guild |   |
Scenario | ドン、早まるな | Don, Don't Get Hasty |     |
Scenario | ジュディスピンチについて | Judith in Trouble |    |
Scenario | ドンの最期について | The Don's Passing |  |
Scenario | 魔狩りの剣もいい加減うざい | The Hunting Blades Again? |     |
Scenario | 人魔戦争について | The Great War |      |
Scenario | ジュディスとこれから | What to Do with Judith |  |
Scenario | フェローについて | Phaeroh |       |
Scenario | フェローの言葉について | Phaeroh's Words |      |
Scenario | ジュディスとの和解 | Reconciling with Judith |    |
Scenario | クリティア族について | The Kritya |      |
Scenario | リタとエステル | Rita and Estelle |     |
Scenario | クリティア族、会ってみて | Meeting the Kritya |        |
Scenario | 伝承について | The Legend |      |
Scenario | 消えた二人 | They're Gone! |     |
Scenario | アレクセイ許すまじ | Payback |      |
Scenario | 始祖の隷長アスタル | The Entelexeia, Astal |     |
Scenario | デュークは一体何者? | Just Who Is Duke? |      |
Scenario | エステルは絶対…… | I'll Save Estelle |     |
Scenario | レイヴンがまさか…… | Raven Was... |      |
Scenario | 親衛隊について | The Royal Guard |   |
Scenario | ザギについて | Zagi |      |
Scenario | 海凶の爪について | Leviathan's Claw |     |
Scenario | ザーフィアス助かってよかった | Zaphias Is Safe |      |
Scenario | エステルの言おうとしたこと | What Estelle Tried to Say |    |
Scenario | バウル心配だね | Worried about Ba'ul |   |
Scenario | アレクセイ事件の影響 | Alexei's Mess |      |
Scenario | エアルの暴走で世界が暮らしにくくなってる? | Tougher to Get By |     |
Scenario | カロルのがんばりを称える | Praise for Karol |      |
Scenario | 向かうとするなら | Where To Next? |     |
Scenario | 最初ハルルに来たときと、今の自分 | The Me Then, the Me Now |   |
Scenario | エステルについての不安 | Worried about Estelle |    |
Scenario | オレたちゃ一蓮托生 | All in the Same Boat |   |
Scenario | もはや世界は一刻の猶予もないか? | Out of Time? |   |
Scenario | 下町の人たちが無事で良かった | The Lower Quarter Is Safe |       |
Scenario | エステル再び | Estelle Comes Back |          |
Scenario | バウル復活 | Ba'ul Is Back |    |
Scenario | アレクセイとの決戦について | Fighting Alexei |          |
Scenario | フェローの助力について | Phaeroh's Help |     |
Scenario | 海凶の爪の動き | Leviathan's Claw on the Move |      |
Scenario | 打倒アレクセイ | Taking Alexei Down |        |
Scenario | ザウデからのこと | After Zaude |    |
Scenario | 星喰み復活について | The Adephagos Awakens |    |
Scenario | ユーリ無事でよかった 女性編 | Glad Yuri's Safe - Women |     |
Scenario | リタの研究 | Rita's Research |    |
Scenario | ユーリ無事でよかった 男性編 | Glad Yuri's Safe - Men |    |
Scenario | ドンの残したもの | In the Don's Wake |    |
Scenario | エアル制御への光明 | The Light at the End of the Tunnel |    |
Scenario | 精霊誕生について | The Birth of the Spirits |   |
Scenario | エステルの力制限解除について | Freeing Estelle |    |
Scenario | 星喰み完全復活について | The Adephagos Revived |        |
Scenario | 星喰みの脅威 | The Threat of the Adephagos |    |
Scenario | フェローの気持ち | How Phaeroh Feels |    |
Scenario | 魔狩りの剣について | The Hunting Blades |      |
Scenario | グシオス→ノームについて | Gusios to Gnome |    |
Scenario | シルフの言葉について | What Sylph Said |   |
Scenario | 四精霊が揃った | All Four Spirits |    |
Scenario | フレンの危機 | Flynn in Danger |       |
Scenario | ソディアにユーリ | Sodia and Yuri |   |
Scenario | 世界変革通達について | Telling of the Changing World |    |
Scenario | ユニオンの状態について | The State of the Union |     |
Scenario | 戦士の殿堂の状態について | The State of Palestralle |    |
Scenario | 最終戦への意気込み 男性編 | Ready for the Final Battle - Men |      |
Scenario | 最終戦への意気込み 女性編 | Ready for the Final Battle - Women |     |
Scenario | オルニオンの元気について | Aurnion's Spirit |      |
Scenario | 古代文明について | The Ancient Civilization |        |
Scenario | ザギの最期 | Zagi's End |    |
Scenario | 港の街がよくなった | The Port Is So Much Better |      |
Scenario | エフミドの丘を通れない | Ehmead Hill Blocked |      |
Scenario | ヨーデルのはからい | If the Prince Becomes Emperor |    |
Scenario | 古代ゲライオス文明の技術 | Geraios Technology |       |
Scenario | ザウデには触れるな | Don't Mess With Zaude |     |
Scenario | ゾフェル氷刃海 | The Blade Drifts of Zopheir |       |
Scenario | カロル大丈夫? | Are You Okay, Karol? |      |
Scenario | ユーリどうかしたの? | What's Up with Yuri |    |
Scenario | ユーリちょっと変わったね | Yuri's Changed |    |
Scenario | ザギについて2 | Zagi - Part 2 |   |
Scenario | ヨームゲンってヘンな街 | Yormgen Is Weird |       |
Scenario | ジュディスの意思伝達(コミュニケーション) | Judith's Communication |     |
Scenario | グシオスの水晶化 | Gusios' Crystals |    |
Scenario | 城で会った怪しい男 | Be Thankful to Strangers |   |
Scenario | カロルって何者? | Who Is This Karol Kid? |   |
Scenario | グシオスの犠牲 | Gusios' Sacrifice |    |
Scenario | リタの変心 | Rita's Change |    |
Scenario | ドン・ホワイトホース | Don Whitehorse |    |
Scenario | はしゃぎすぎのおっさん | The Old Man's Merry |     |
Scenario | ユニオンの誓約 | Pledge of the Union |    |
Scenario | バルボスを追って | After Barbos! |      |
Scenario | 慣れない雰囲気 | Awkward Atmosphere |       |
Scenario | 罪 | Sin |   |
Scenario | コバンザメよりも | Harder Than a Sucker Fish |   |
Scenario | 乙女心 | A Maiden's Heart |   |
Scenario | 勇敢なカロル? | Heroic Karol? |   |
Scenario | 勘は鋭い | Sharp Intuition |   |
Scenario | 宝を探して | Searching For Treasure |   |
Scenario | 髑髏の魔物 | Skull Monster |      |
Scenario | アイフリード | Aifread |    |
Scenario | 記憶喪失!? | Amnesia?! |     |
Scenario | パティとラピード | Patty and Repede |     |
Scenario | お宝どこじゃあ! | Where's That Treasure? |    |
Scenario | おでん | Oden |      |
Scenario | コゴール砂漠のなぞ | Mystery of the Sands of Kogorh |      |
Scenario | おっさんの約束 | Promise with the Old Man |    |
Scenario | ドンに会いたい | Wanting to See the Don |   |
Scenario | 生き写し | Spitting Image |   |
Scenario | 誓いの言葉 | The Pledge |   |
Scenario | クリティアの街 | Krityan City |     |
Scenario | レイヴンの考え | Raven's Thoughts |     |
Scenario | 始祖の隷長について | About Entelexeia |     |
Scenario | ジュディスの考え | Judith's Thoughts |   |
Scenario | 相談相手 | Confidant |     |
Scenario | バカな会話 | Stupid Conversation |     |
Scenario | ジュディスの子ども時代 | Judith's Childhood |     |
Scenario | 始祖の隷長と協調 | Working With Entelexeia |      |
Scenario | アレクセイの企み | Alexei's Plan |      |
Scenario | 聖核はアレクセイの手に | The Apatheia in Alexei's Hands |      |
Scenario | カドス封鎖の真相 | Truth of the Weasand of Cados |   |
Scenario | パティの激励 | Patty's Encouragement |   |
Scenario | 緊張ムード | Tense Mood |     |
Scenario | 苦悩のパティ | Patty's Troubles |    |
Scenario | 呼び方 | Titles |       |
Scenario | 移動要塞ヘラクレス | The Mobile Fortress Heracles |     |
Scenario | フレンと旅して | Traveling with Flynn |      |
Scenario | どっちが本当? | Which is Real? |      |
Scenario | アレクセイとヘラクレス | Alexei and Heracles |      |
Scenario | 星喰みって? | The Adephagos? |    |
Scenario | 託された想い | An Entrusted Wish |    |
Scenario | 隊長の品格 | Captain's Dignity |       |
Scenario | シュヴァーンとして | As Schwann |   |
Scenario | ソディアとウィチル | Sodia and Witcher |      |
Scenario | ヨーデルに感謝 | Gratitude to Ioder |       |
Scenario | 打倒アレクセイ! | Overthrow Alexei! |   |
Scenario | 海凶の爪の末路 | The End of Leviathan's Claw |    |
Scenario | 麗しの星 | The Maris Stella |    |
Scenario | パティのお宝探し | Patty's Treasure Hunt |     |
Scenario | 秘密のユーリ1 | The Secrets of Yuri |     |
Scenario | 秘密のユーリ2 | The Secrets of Yuri - Part 2 |    |
Scenario | 静かな決意 | Quiet Resolve |        |
Scenario | アイフリードとして | As Aifread |         |
Scenario | 大海賊の証 | Symbol of the Great Pirate |    |
Scenario | ラストバトルに向けて | Towards the Final Battle |      |
Scenario | 騎士団の奮闘 | The Knights' Struggle |        |
Battle | さらなる高みを目指して | Aim for Greater Heights |     |
Battle | 適当なのがいいところ | Randomness is the Best Part |     |
Battle | パティのフォームチェンジ | Patty's Form Change |     |
Battle | 優しい男 | Kind Man |    |
Battle | 側にいて、フレン | Stay Close, Flynn |       |
Battle | じまんの望遠鏡 | Telescope of Pride |    |
Battle | 最後の切り札 | Final Trump Card |    |
Battle | 予想外 | Unexpected |      |
Battle | 気まぐれな効果 | A Whimsical Outcome |     |
Battle | 運も実力のうち | Skill is Part Luck |     |
Battle | ユーリとフレンの術技 | Yuri and Flynn's Artes |      |
Cooking | 味オンチ | No Sense of Taste |      |
Cooking | パティ真剣勝負! | Patty Plays for Keeps! |     |
Cooking | 今も昔も大好きな | Favorite Now and Always |          |
Cooking | スリリングな料理 | The Thrill of Cooking |         |
Cooking | パーティの権力者 | Authority of the Party |        |
Battle | 新生・海精の牙 | Rebirth of Siren's Fang |   |
Battle | 大したことある | Something Significant |    |
Chat | 騎士団への想い | Sentiments Towards the Knights |    |
Chat | ボンオドリとは | The Bon Festival |      |
Chat | 騎士とは違う | Not Like a Knight |      |
Chat | ラピードのはっぴ | Repede's Happi Coat |      |
Chat | ワンダーパティ | Wonder Patty |     |
Chat | 魔狩りの首領の挑戦状 | Hunting Blades Boss' Challenge |     |
Chat | 白銀の勇犬 | Silver Canine |    |
Chat | 冬のファッションショー | Winter Fashion Show |          |
Chat | オーマ | Ohma |       |
Chat | スパイラルドラコ | Spiral Draco |          |
Chat | 望鏡の墓所について | About the Necropolis of Nostalgia |    |
Chat | 十六夜の幽居街について | About the City of the Waning Moon |       |
Chat | エステルのお祈り | Estelle's Prayer |     |
Chat | お墓なんて怖くない | Graves Aren't Scary! |    |
Chat | どうしてお墓を作るのかしら | Why Make a Tomb? |    |
Chat | 物語の衣装 | Fairy Tale Costumes |          |
Chat | 点数 | Points |          |
Chat | 俺は、俺たちは! | I Am, We Are! |          |
Chat | ダングレウォーカー | Dahngrest Walker |        |
Generic | あら? | Oh My! | |
Generic | そっちはヤバいよ | That Way's Dangerous | |
Generic | こっちじゃない | Not This Way | |
Generic | 戻らない方がいい | We Shouldn't Go Back | |
Generic | 間違えました | Oops! | |
Generic | 戻らないほうが…… | I Don't Know About This Way... | |
Generic | あれ? | Hey... | |
Generic | やばいよ | This Way's Bad | |
Generic | こっちじゃないわ | Wrong Direction | |
Generic | マズイわね | This Way? Really? | |
Generic | ぼーっとしてた | Ol' Raven Lost It | |
Generic | おひょひょ | Oh No No No | |
Generic | こっちはやめましょ | Let's Turn Around | |