オアシスの結界
A Barrier in an Oasis
ユーリ
せっかくの結界なのに、
なんでこんな住みにくい場所に設置したんだ?
なんでこんな住みにくい場所に設置したんだ?
Yuri
Why would someone set up a barrier
in a place like this?
in a place like this?
エステル
設置したのではなくて、元々、オアシスの底で
発見されたのをそのまま使っているそうですよ
発見されたのをそのまま使っているそうですよ
Estelle
Actually, they discovered the blastia at the bottom
of the oasis, and have just been using it as is.
of the oasis, and have just been using it as is.
エステル
さっき親切な街の人が教えてくれました
Estelle
A nice person in town told me that.
ジュディス
結界魔導器を持ち運ぶにも、
沈んでいるんじゃ移動させられないというわけね
沈んでいるんじゃ移動させられないというわけね
Judith
And with it sunk in the oasis, no one could move
it, so I guess they had to leave it where it was.
it, so I guess they had to leave it where it was.
リタ
誰だって、こんな暑苦しい場所に、
好き好んで結界張ったりしないわよ
好き好んで結界張ったりしないわよ
Rita
No one would trudge out into a scorching
wasteland like this just to set up a barrier.
wasteland like this just to set up a barrier.
ユーリ
なるほどね、何事にも理由ってのがあんだな
Yuri
Ah, that explains it.
Guess there's a reason for everything.
Guess there's a reason for everything.