- Heracles
- Sorcerer's Ring Upgrade
- The Royal Guard (親衛隊について)
- Titles (呼び方)
- The Mobile Fortress Heracles (移動要塞ヘラクレス)
- Traveling with Flynn (フレンと旅して)
- Which is Real? (どっちが本当?)
- Sorcerer's Ring Upgrade
移動要塞ヘラクレス
The Mobile Fortress Heracles
カロル
レイヴンもフレンも、騎士団の隊長なのに
ヘラクレスのことあんまり知らないんだね
ヘラクレスのことあんまり知らないんだね
Karol
Raven, Flynn, even though you're both
captains, it doesn't seem like either of
you knows much about Heracles.
captains, it doesn't seem like either of
you knows much about Heracles.
レイヴン
こいつはアレクセイの命で
極秘に建造が進められたものだからね
極秘に建造が進められたものだからね
Raven
That's 'cause it was built under Alexei's
direct orders, in absolute secrecy.
direct orders, in absolute secrecy.
レイヴン
騎士団の隊長クラスだからって内部構造やら
詳細まで知ってるやつはほとんどいないだろうよ
詳細まで知ってるやつはほとんどいないだろうよ
Raven
We might be captains, but that doesn't mean he
told us anything about the schematics or details.
Doubt he told many at all.
told us anything about the schematics or details.
Doubt he told many at all.
フレン
ダングレストのことでヘラクレスの存在を知った
という者も少なくないはずだ
という者も少なくないはずだ
Flynn
Due to the incident at Dahngrest, there should be a
number of people who know about Heracles itself.
number of people who know about Heracles itself.
フレン
建造に携わった人も、高い技術を持った
ごく限られた人たちだけだったらしい
ごく限られた人たちだけだったらしい
Flynn
But the construction of the vessel was carried out
by only a small number of very skilled workers.
by only a small number of very skilled workers.
リタ
ふーん、だからこんな急ごしらえで作りました
っていうようなところもあるわけね
っていうようなところもあるわけね
Rita
Hmm. Is that why there are places on the ship that
look like they've just been thrown together?
look like they've just been thrown together?
カロル
でも、なんでそんな秘密にする必要があるの?
Karol
But why did Alexei want to keep
this thing so hush hush?
this thing so hush hush?
カロル
ダングレストでフェローを追い払ったくらい、
ものすごい威力持ってるのに
ものすごい威力持ってるのに
Karol
I mean, it's so threatening.
It's what drove off Phaeroh in Dahngrest and all.
It's what drove off Phaeroh in Dahngrest and all.
フレン
もしかしたら、騎士団の力として
使うのではなく……
使うのではなく……
Flynn
I fear that it was not created to serve the Knights.
フレン
元々、アレクセイがやろうとしていた
ことのために作ったのでは……
ことのために作ったのでは……
Flynn
Perhaps Alexei had planned to use it to fulfill his
own goals all along.
own goals all along.
リタ
結局、自分の目的のためってこと?
職権濫用もいいとこね
職権濫用もいいとこね
Rita
So what you're saying is, he made it to be
his own little toy? Guess we can add abuse
of authority to his list of good points.
his own little toy? Guess we can add abuse
of authority to his list of good points.
レイヴン
とりあえず、今はこいつのことより
やるべきことをやろうじゃないの
やるべきことをやろうじゃないの
Raven
How's about we focus on what we should be doin'
instead of wonderin' about this hunk of metal?
instead of wonderin' about this hunk of metal?
フレン
はい
Flynn
Right.