ストレス解消とか
Stress Relief
ユーリ
なるほど、だからか
Yuri
Oh, okay, that's why...
カロル
うん、たぶん
Karol
Yeah, don't you think?
リタ
なに? 何が?
Rita
What?
ユーリ
人が戦ってるのずっと見てるだけだと
ストレス溜まんねぇか?
ストレス溜まんねぇか?
Yuri
Doesn't it stress you out just watching
everyone else fight all the time?
everyone else fight all the time?
リタ
あんたと一緒にしないでくれる?
Rita
You sure you're not confusing me with yourself?
カロル
なんで頼ってもらえないのか、
自分のどこが悪いのかなとか考えない?
自分のどこが悪いのかなとか考えない?
Karol
You don't wonder what it is about yourself that
makes other people not want to rely on you?
makes other people not want to rely on you?
リタ
それはあんたでしょ
Rita
Maybe that's the way YOU feel...
カロル
……リタは人間ができてるね
Karol
...You really do have it together, Rita.
リタ
あんたたちが戦っている時間に、
色々考えが整理できてちょうどいいわよ
色々考えが整理できてちょうどいいわよ
Rita
I get to think about things while you all
are in battle. It's nice.
are in battle. It's nice.
ユーリ
ふーん、カロル叩いたり、おっさん蹴ったりは
ストレス解消じゃないみたいだぜ
ストレス解消じゃないみたいだぜ
Yuri
Hmmm, I guess hitting Karol and kicking the
old man aren't as much of a stress relief as
I thought.
old man aren't as much of a stress relief as
I thought.
リタ
こんなのがストレス解消に
なるわけないでしょ
なるわけないでしょ
Rita
What, you think stuff like this relieves stress?
カロル
いてっ……! じゃあやめてよ~
Karol
Ow...! So cut it out!