少年の戸惑い
A Boy's Befuddlement
ユーリ
おい、よかったな、カロル、優勝だぞ?
ま、それだけお前が強くなったってことか
ま、それだけお前が強くなったってことか
Yuri
Hey, nice work, Karol! You won!
You sure have grown strong.
You sure have grown strong.
ラピード
ワオーン!
Repede
WOOF!
カロル
う、うん、ありがとう
Karol
Y-yeah, thanks!
レイヴン
優勝した人間がいるギルドは、
ハンパなくその名を知られてくって聞くぜ?
ハンパなくその名を知られてくって聞くぜ?
Raven
I hear it's a great thing fer a guild's
reputation if someone who won the
tournament joins 'em.
reputation if someone who won the
tournament joins 'em.
エステル
カロルのおかげで凛々の明星の名前が
有名になるかもしれませんね
有名になるかもしれませんね
Estelle
Yes, Brave Vesperia could become famous,
thanks to you, Karol!
thanks to you, Karol!
カロル
へ、へへっ、そ、そ、そう、そうだね
Karol
Heh, heh heh... M-m-m-maybe...
ユーリ
なんだ、カロル、あんま嬉しそうじゃないな
Yuri
You don't seem very happy, Karol.
カロル
そ、そんなほとないほ~へも、なんは
自ふんで自ふんの活はくにひックリひはった……
(そんなことないよ、でも、なんか
自分で自分の活躍にびっくりしちゃった)
自ふんで自ふんの活はくにひックリひはった……
(そんなことないよ、でも、なんか
自分で自分の活躍にびっくりしちゃった)
Karol
N-n-no, I mean, y-y-yeah... What I did...
I didn't know I... I was, like... Whoa...
I didn't know I... I was, like... Whoa...
エステル
な、何言ってるか……わかりません……
Estelle
I...don't understand what you're saying...
ユーリ
慣れないことだから、急に卑屈になったな。
いつものカロル先生らしくないぜ
いつものカロル先生らしくないぜ
Yuri
You're just flustered 'cause you're not used it.
Come on, Karol, that's not like you.
Come on, Karol, that's not like you.
レイヴン
くっくっく。
この、最後にビッと決まらんところが少年らしいわ
この、最後にビッと決まらんところが少年らしいわ
Raven
Heh heh. I dunno, that ramblin' at the end
there sounds just like him ta me!
there sounds just like him ta me!
ラピード
ワン!
Repede
Woof!