- Estelle's Plans for the Future
汝、もう一度問う
This is your final warning!
一度進めば、戻れぬ。
その覚悟ができているのか?
その覚悟ができているのか?
Once you proceed, you cannot go
back! Have you made up your mind?
back! Have you made up your mind?
覚悟ができているのか?
はい
いいえ
いいえ
Are you prepared?
Yes
No
No
ユーリ
覚悟はできてる。通せ
Yuri
Yeah, I've made up my mind. Let me pass.
エステル
もちろん覚悟は。
行きます
行きます
Estelle
Of course I have!
I'm going in.
I'm going in.
カロル
か、覚悟……
できてるよっ……!
できてるよっ……!
Karol
I-I've made up
my mind...!
my mind...!
リタ
も、もう!
あんた、いい加減にしてよね!
あんた、いい加減にしてよね!
Rita
Argh! I've had enough
of your scare tactics!
of your scare tactics!
リタ
そっちこそ、
か、覚悟してなさいよ!
か、覚悟してなさいよ!
Rita
You'd better be ready
for ME, punk!
for ME, punk!
ジュディス
当然、ね。
通してもらうわよ
通してもらうわよ
Judith
Yes, of course.
Let me pass, please.
Let me pass, please.
レイヴン
はいはい、覚悟ね。
まったく俺様の
物好きにも困ったもんだ
まったく俺様の
物好きにも困ったもんだ
Raven
Yeah, yeah, I've made up my mind.
Ya got me curious not ta wanna
see what yer hidin' in there.
Ya got me curious not ta wanna
see what yer hidin' in there.
ラピード
ワン!
Repede
Woof!
フレン
覚悟なく剣を握ることはない。
行きます
行きます
Flynn
I wouldn't take up my sword
if I hadn't. I'm going in.
if I hadn't. I'm going in.
パティ
もちろんじゃ
Patty
Of course.
では通れ
Then pass.
迷って、泣いて
二度と出てこられない
無限で凶悪の迷宮を味わえ
二度と出てこられない
無限で凶悪の迷宮を味わえ
You're about to enter an infinite and merciless
labyrinth from which you can never return,
where hopeless confusion awaits you!
labyrinth from which you can never return,
where hopeless confusion awaits you!
ユーリ
上等だ。受けて立つぜ
Yuri
Sounds good to me! Bring it on!
エステル
……行きます……
Estelle
...Here I go...
カロル
め、迷宮……!?
だ、大丈夫、かな……
だ、大丈夫、かな……
Karol
...L-labyrinth...?! Oh man,
I hope I don’t get lost...
I hope I don’t get lost...
リタ
迷宮なんてどうって事無い!
そんなもんなら……
そんなもんなら……
Rita
Who's afraid of a little
labyrinth?! Not me...
labyrinth?! Not me...
ジュディス
ふふっ、とても
面白そうじゃない?
面白そうじゃない?
Judith
Hehe, sounds like
this could be fun.
this could be fun.
レイヴン
うひっ、そりゃ怖そう……
おっさんちびりそうだ
おっさんちびりそうだ
Raven
Eek, scary...Maybe I should've
brought a change of diapers...
brought a change of diapers...
ラピード
ワフッ!
Repede
Woof!
フレン
どうやら、ほうっては
おけない事態のようだね
おけない事態のようだね
Flynn
It looks like I can't let
my guard down.
my guard down.
パティ
お宝が眠っていそうじゃの~
Patty
I bet there'll be a treasure at the end!