シシリー
はぁ……
Sicily
Ho-hum...
カロル
あ、あれシシリー博士……だよね?
Karol
Th-that's Professor Sicily...isn't it?
ジュディス
ホント、よく会うのね
Judith
Oh yeah, it is. We sure
do run into him a lot.
do run into him a lot.
リタ
あたしたちの行くところに
先回りしてんじゃ
ないでしょうね……
先回りしてんじゃ
ないでしょうね……
Rita
You don't suppose he's following
us around and then goes where
he knows we'll be?
us around and then goes where
he knows we'll be?
エステル
声……
かけた方が良いんでしょうか?
かけた方が良いんでしょうか?
Estelle
I wonder...
Should we say hello?
Should we say hello?
ユーリ
おっさん、どうすんだ?
Yuri
Well old man, what're
you waiting for?
you waiting for?
レイヴン
オ、俺かよ……!?
しょ、しょーがねぇな
しょ、しょーがねぇな
Raven
M-me?!
Oh well, I guess
I might as well...
Oh well, I guess
I might as well...
レイヴン
ボ、ボンジョルノォ~
元気ー?
元気ー?
Raven
B-buon giorno!
How ya doin'?
How ya doin'?
シシリー
お、あんたらかー
ボンジョルノー
ボンジョルノー
Sicily
Oh, it's you...
Buon giorno...
Buon giorno...
シシリー
はぁ……
Sicily
Ho-hum...
レイヴン
ず、ずいぶん
落ち込んでるみたいじゃない。
どうしちゃったの?
落ち込んでるみたいじゃない。
どうしちゃったの?
Raven
Y-ya seem pretty down
in the dumps. What's
the matter?
in the dumps. What's
the matter?
シシリー
んー?
最近、なんか
刺激がなくてさー……
最近、なんか
刺激がなくてさー……
Sicily
Hmm? Di ricente, I just don't
feel like doing much at all...
feel like doing much at all...
レイヴン
そ、そうか……
おまえにも悩みがあんだな
おまえにも悩みがあんだな
Raven
I-is that so...? I guess we all
get a little bummed sometimes.
get a little bummed sometimes.
カロル
ね、ねぇ、シシリーさん
Karol
Hey, ummm, Mr. Sicily?
シシリー
んんーー?
Sicily
Mmmm?
カロル
シシリーさんは
すごい職人なんでしょ?
すごい職人なんでしょ?
Karol
Aren't you a really great
engineer, Mr. Sicily?
engineer, Mr. Sicily?
カロル
武器とかも作れるんでしょ?
Karol
You can make weapons
and stuff, right?
and stuff, right?
シシリー
ん? んーーー
Sicily
Eh? Si...
カロル
だったらボクたちに
強い武器作ってよ!
強い武器作ってよ!
Karol
Then make a really awesome
weapon for us!
weapon for us!
シシリー
武器かぁ……
今は興味ないなぁ……
今は興味ないなぁ……
Sicily
A weapon, you say?
No, I'm just not too interested...
No, I'm just not too interested...
カロル
……そ、そっか
残念……
残念……
Karol
...Oh, I see.
Too bad...
Too bad...
ユーリ
自分が興味あるものしか
作らないんだったな……
作らないんだったな……
Yuri
So it's true that you really
have to be interested in
something to work on it.
have to be interested in
something to work on it.
シシリー
…………
Sicily
...
シシリー
君……
面白い髪型してんだな
面白い髪型してんだな
Sicily
Hey bambino... Your haircut,
it's very interessante!
it's very interessante!
カロル
え……? 髪型?
そ、そうかな……?
そ、そうかな……?
Karol
Huh? My haircut?
R-really...?
R-really...?
シシリー
……ん?
何か閃いたぞ……
何か閃いたぞ……
Sicily
Oh! I just thought of
something magnifico!
something magnifico!
カロル
え……?
Karol
Huh?
シシリー
君の髪型から
ヒントをもらったよ
グラッツェ!
ヒントをもらったよ
グラッツェ!
Sicily
Bambino, your haircut,
it gave me a hint!
Grazie! Grazie mille!
it gave me a hint!
Grazie! Grazie mille!
シシリー
さっそく材料集めなきゃ
じゃあ、また会おうなーー
アリーヴェデルチー!
じゃあ、また会おうなーー
アリーヴェデルチー!
Sicily
I must go get some parts!
Ciao, amici! Until we meet
again! Arrivederci!
Ciao, amici! Until we meet
again! Arrivederci!
カロル
行っちゃった……
Karol
And there he goes...
リタ
ホント変な奴……
Rita
What a weird guy.
レイヴン
でも、また会うんだろうな……
Raven
I feel like we'll be seein' him again soon enough.