おい! 魔物だ!
Agh! A monster!
魔物よ!
It's a monster!
ラピード
(おっさんか……)
Repede
(It's you...)
(ずいぶんとマーキングを
進めたみたいね)
進めたみたいね)
(It looks like you've marked your
territory in quite a few places.)
territory in quite a few places.)
ラピード
(あんたの縄張りも
このまま一気にいただくぜ)
このまま一気にいただくぜ)
Repede
(And now, I'm going to take all of your
territory away from you in one swoop.)
territory away from you in one swoop.)
(それじゃあ、
ここらへんで
決着つけない?)
ここらへんで
決着つけない?)
(Well then, shall we settle
things here and now?)
things here and now?)
(俺様が勝てば今持ってる
おたくの縄張りを
俺様が全部いただく)
おたくの縄張りを
俺様が全部いただく)
(If I win, I get to take
all of the territory that's
currently yours.)
all of the territory that's
currently yours.)
(おたくが勝てば、
俺様の縄張りはやる。
全部、取りにいきゃいい)
俺様の縄張りはやる。
全部、取りにいきゃいい)
(If you win, I may give you
my territory. You could go
and take all of it.)
my territory. You could go
and take all of it.)
ラピード
(オレにはなんのメリットもねぇ
話だが……)
話だが……)
Repede
(It sounds like I'm getting the
shorter end of the stick, but...)
shorter end of the stick, but...)
ラピード
(いいぜ。その挑発、乗ってやるよ)
Repede
(All right. I'll accept your challenge.)
ラピード
(これくらいじゃないと
面白くないしな)
面白くないしな)
Repede
(If only to keep things interesting.)
(ふん、強がりもこれまで。
表へ出な!)
表へ出な!)
(Hmph, enough talk.
Let's take this out front!)
Let's take this out front!)
エステル
あ、ラピード……!
Estelle
Ah, Repede...!
ユーリ
ラピード、勝ったのか
Yuri
Repede, you won?
ラピード
クーン……
Repede
Wooo...
カロル
なに……
くわえてるの……?
くわえてるの……?
Karol
What are you carrying
in your mouth...?
in your mouth...?
ユーリ
戦利品、か……
Yuri
A trophy, huh?
ユーリ
悪は滅びた、って感じか?
Yuri
So your nemesis has
been vanquished?
been vanquished?
ラピード
クーン……
Repede
Wooo...