- About Blastia and Hermes (5)
リタ
あったわ!
『花の咲き乱れる村の土壌』よ
『花の咲き乱れる村の土壌』よ
Rita
Here it is! This is “The Village
Carpeted with Flowers”!
Carpeted with Flowers”!
どうしましたかな?
そんな古めかしい本
そんな古めかしい本
Ah, such a tattered, old
book you have there...
book you have there...
リタ
あのーこれ、
ゆずってもらえないかしら?
ゆずってもらえないかしら?
Rita
Ummm...would you mind
if we borrowed it?
if we borrowed it?
ああ、構いませんよ。
古い専門書で、私には
さっぱりですからね
古い専門書で、私には
さっぱりですからね
Certainly, I don't mind. It's
just some old technical book.
It's all gibberish to me.
just some old technical book.
It's all gibberish to me.
ユーリ
すまないな
Yuri
Thanks a lot.
お気になさらずに。
みなさんには感謝しても
しきれませんからな
みなさんには感謝しても
しきれませんからな
No, think nothing of it. I can
never thank you enough for
what you've done for our town.
never thank you enough for
what you've done for our town.
ユーリ
お、これで
ようやく集まったか?
ようやく集まったか?
Yuri
All right, so you've finally
gotten all of them?
gotten all of them?
リタ
そうね。
5冊全部揃ったわ
5冊全部揃ったわ
Rita
Yep. I've collected all five.
リタ
やっと試験を
受けられるのね
受けられるのね
Rita
Now I can go and
take that test.
take that test.
ユーリ
本を集めてこいなんて
とんだ試験だけどな
とんだ試験だけどな
Yuri
Going out to look for books all across
the world...what a crazy test!
the world...what a crazy test!
リタ
あら、本番はこれからよ
Rita
Oh, the real test has yet to begin.
リタ
この本を資料に使った
筆記試験があるからね
筆記試験があるからね
Rita
There'll be a written test that requires
using these books as reference material.
using these books as reference material.
ユーリ
試験なんて
頭が痛くなりそうだぜ
頭が痛くなりそうだぜ
Yuri
Agh, just thinking about taking
tests makes my head hurt.
tests makes my head hurt.
リタ
あんたも
一緒に受けてみる?
一緒に受けてみる?
Rita
Wouldn't you like to give it a
try? Just to see how you do.
try? Just to see how you do.
ユーリ
ごめん、こうむる。
なんとか号にも興味ないしな
なんとか号にも興味ないしな
Yuri
Nah, I wouldn't have a chance. I don't care
about that what's-his-face degree anyway.
about that what's-his-face degree anyway.
リタ
ユーリが貰ったところで
豚に真珠だもんね
豚に真珠だもんね
Rita
Yeah, giving something like that to you
would be like casting pearls before swine.
would be like casting pearls before swine.
ユーリ
誰が豚だよ……
Yuri
Hey, who're you calling swine?!