Information
宿屋に泊まると天候が変わることがあります。
天候が変わると出現する魔物も一部変化するようです。
そういった決まった天候にしか出現しない魔物が
貴重な素材を持っている場合もあります。
いろいろ探してみると新たな発見があるかも!?
天候が変わると出現する魔物も一部変化するようです。
そういった決まった天候にしか出現しない魔物が
貴重な素材を持っている場合もあります。
いろいろ探してみると新たな発見があるかも!?
Information
When you rest, the weather may change overnight.
Some monsters prefer certain types of weather,
and sometimes you can only find rare items or
encounters in different weather conditions.
Search all over and you might make some new discoveries!
Some monsters prefer certain types of weather,
and sometimes you can only find rare items or
encounters in different weather conditions.
Search all over and you might make some new discoveries!
イフリート
時に大きな敵と相対すると
仲間を裏切り、逃亡を図る
仲間を裏切り、逃亡を図る
Efreet
When faced with a daunting foe,
they often betray their comrades
and save themselves.
they often betray their comrades
and save themselves.
イフリート
必要以上の力を得ると
急に分不相応の過信をする
急に分不相応の過信をする
Efreet
They gain more power than
they need, and grow over-
confident once they have it.
they need, and grow over-
confident once they have it.
イフリート
人間とはそういうものだと
思っていたのだが
思っていたのだが
Efreet
This had been my understanding
of human nature.
of human nature.
ウンディーネ
人とは面白きもの。
大切に思っていたものに
裏切りにあえば不信となり
大切に思っていたものに
裏切りにあえば不信となり
Undine
Humans are quite interesting.
They become distrustful
once betrayed.
They become distrustful
once betrayed.
ウンディーネ
友をないがしろにしていた者が
ある時、突然、大切な感情を
得て、人を愛するようになる
ある時、突然、大切な感情を
得て、人を愛するようになる
Undine
One moment they may slander
a friend, and the next be
moved to feelings of love.
a friend, and the next be
moved to feelings of love.
ウンディーネ
成長する心があれば、
失する心もある。
不思議な生物よのう
失する心もある。
不思議な生物よのう
Undine
Their hearts may grow more
compassionate, or be lost to
depravity. Truly puzzling creatures.
compassionate, or be lost to
depravity. Truly puzzling creatures.
シルフ
それだけに危うくもあります。
彼らもいつその力に溺れるか
彼らもいつその力に溺れるか
Sylph
All of that makes them dangerous.
How long until they are drowned
by their thirst for power?
How long until they are drowned
by their thirst for power?
シルフ
力を奪い、独占せんがために
いつ仲間を裏切るか
いつ仲間を裏切るか
Sylph
How long until they betray all
those dear to them, in their
struggle for supremacy?
those dear to them, in their
struggle for supremacy?
シルフ
強大な敵を目前にした途端、
すべての決意の言葉が
大言壮語に変わるか
すべての決意の言葉が
大言壮語に変わるか
Sylph
When they stand before
a mighty enemy, will they
keep their resolve?
a mighty enemy, will they
keep their resolve?
ノーム
…………
Gnome
...
ウンディーネ
シルフ殿はかの者どもを
信じておらぬのか
信じておらぬのか
Undine
Do you not believe
in them, Sylph?
in them, Sylph?
シルフ
その可能性はゼロではない、
と申したかっただけ
と申したかっただけ
Sylph
I wished only to convey the
delicacy of the situation.
delicacy of the situation.
イフリート
なに、そうなった時は
我々が連中を滅っすれば
よいだけのことよ
我々が連中を滅っすれば
よいだけのことよ
Efreet
Should they ever become too
great a nuisance, we need only
burn them to the ground.
great a nuisance, we need only
burn them to the ground.
ウンディーネ
相変わらずの猛々しさ、
盟主殿は精霊となりても
相変わらずであるの
盟主殿は精霊となりても
相変わらずであるの
Undine
It seems that the conversion
to spirit form has not tempered
our leader's fiery wrath.
to spirit form has not tempered
our leader's fiery wrath.
シルフ
ウンディーネ殿も
その楽観的なところは
お変わりになっていません
その楽観的なところは
お変わりになっていません
Sylph
Nor has there been any change
in the optimism that so
characterized you, Undine.
in the optimism that so
characterized you, Undine.
イフリート
それならば、
そなたのその心配性も
まるで変わっておらぬが
そなたのその心配性も
まるで変わっておらぬが
Efreet
And you remain every bit
as cautious and careful
as you ever were.
as cautious and careful
as you ever were.
ウンディーネ
そなたのことじゃ、
空の災厄のことも必要以上に
案じておるのではないのか
空の災厄のことも必要以上に
案じておるのではないのか
Undine
Has not that fear kept you
in constant concern over
the catastrophe in the sky?
in constant concern over
the catastrophe in the sky?
シルフ
一千年前、始祖の隷長と人間が
その知恵と力を結集しても
封じ込めるに留まった脅威
その知恵と力を結集しても
封じ込めるに留まった脅威
Sylph
It was all the Entelexeia and
humans could do to seal it
away a thousand years ago.
humans could do to seal it
away a thousand years ago.
シルフ
精霊となった我らならそれを
滅ぼせるとあの人間たちは
言います。しかし……
滅ぼせるとあの人間たちは
言います。しかし……
Sylph
The humans have said that as
spirits we possess the power
to defeat it. However...
spirits we possess the power
to defeat it. However...
ウンディーネ
皆まで言うでない。
口に出さば不安は
更に大きくなろうぞ
口に出さば不安は
更に大きくなろうぞ
Undine
Say no more. Speaking
it out loud will only further
increase your worry.
it out loud will only further
increase your worry.
イフリート
我らは新たなる
この世界の礎となる力だ。
星喰みなど恐るるに足らず
この世界の礎となる力だ。
星喰みなど恐るるに足らず
Efreet
We are a new power that will form
the cornerstone of this world.
The Adephagos is nothing.
the cornerstone of this world.
The Adephagos is nothing.
シルフ
我々の力が星喰みを
倒すに足るとしても
倒すに足るとしても
Sylph
We may possess enough power to defeat
the Adephagos once and for all.
the Adephagos once and for all.
シルフ
人が星喰みに辿り着く前に
力尽きてしまえば
元も子もありません
力尽きてしまえば
元も子もありません
Sylph
But all our work will have been
for naught if the humans cannot
face this threat.
for naught if the humans cannot
face this threat.
シルフ
我々の力を、
星喰みに用いるのは
人なのです
星喰みに用いるのは
人なのです
Sylph
Do not forget that it is the
mortals who must use our powers
against the Adephagos.
mortals who must use our powers
against the Adephagos.
ウンディーネ
そなたはあの者たちの力に
賭けたのではないのか
賭けたのではないのか
Undine
Did you not place your
faith in their hands?
faith in their hands?
シルフ
他に託せるものがなかった故……
最後の希望を彼らに賭けました
最後の希望を彼らに賭けました
Sylph
As there are no others to whom we can turn...
I will entrust them with our final hope.
I will entrust them with our final hope.
ウンディーネ
ならば、しばし静観するのじゃ。
あの者らを信じて
あの者らを信じて
Undine
Then be content to stand by, and
watch over them. Believe in them.
watch over them. Believe in them.
イフリート
我々は存分に力振るえる時を
待とうではないか
待とうではないか
Efreet
I too await the day when I
make known my full power.
make known my full power.
シルフ
…………
Sylph
...
イフリート
ノームも
何か言いたげであるな
何か言いたげであるな
Efreet
Speak, Gnome, if you have
something we should know.
something we should know.
シルフ
……私たちにはもう選択肢は
二つしか残されていない……
二つしか残されていない……
Sylph
He says, “We are left to make
one of two choices.”
one of two choices.”
シルフ
なるがまま世界と滅びるか、
あるいは人に自らの力を
ゆだねるか……
あるいは人に自らの力を
ゆだねるか……
Sylph
“Perish along with this world, or
entrust our powers to the humans.”
entrust our powers to the humans.”
シルフ
弱くはかなき者たちの
強く生きようとする心を
私は信じる、と
強く生きようとする心を
私は信じる、と
Sylph
“They may be fragile, but their hearts
burn with a determination to live.
I will stand with them.”
burn with a determination to live.
I will stand with them.”
ウンディーネ
ノーム殿がそう?
Undine
Do you mean it, Gnome?
シルフ
……かの者たちのように
我も生きたい、と
我も生きたい、と
Sylph
He says, “I, too, share their
desire to go on living.”
desire to go on living.”
イフリート
それははかなく
散る者たちの生き方、
我々は我々の生き方をすればよい
散る者たちの生き方、
我々は我々の生き方をすればよい
Efreet
That is the life for those who
grow old and die. We must
live as suits our nature.
grow old and die. We must
live as suits our nature.
ウンディーネ
いえ、我々も
あの災厄を前にすれば
人と同じでございます
あの災厄を前にすれば
人と同じでございます
Undine
No. Like them, the oncoming
catastrophe could sow the seeds
of our obliteration as well.
catastrophe could sow the seeds
of our obliteration as well.
ウンディーネ
ノーム殿、我々も
あがくだけあがこうぞ。
人のようにな
あがくだけあがこうぞ。
人のようにな
Undine
Gnome, let us, too, struggle
for as long as we can.
As the humans do.
for as long as we can.
As the humans do.
ウンディーネ
では……
Undine
Goodbye...