- Zaphias Castle
城で会った怪しい男
Be Thankful to Strangers
![](chara-icons/EST.png)
エステル
地下の通路を教えてくれた人に
感謝しなきゃいけませんね
感謝しなきゃいけませんね
![](chara-icons/EST.png)
Estelle
I need to thank whoever told you
about this underground passage.
about this underground passage.
![](chara-icons/YUR.png)
ユーリ
別におまえが感謝する必要はないんじゃないか
![](chara-icons/YUR.png)
Yuri
Why would you need to be thankful
for something like that?
for something like that?
![](chara-icons/EST.png)
エステル
わたしだって、外へ行きたかったんだから、
あなたとおんなじです
あなたとおんなじです
![](chara-icons/EST.png)
Estelle
I'm trying to get out of the castle,
just like you.
just like you.
![](chara-icons/YUR.png)
ユーリ
それならそれでいいんだけど……
なんでか、素直に感謝する気になれないんだよな
なんでか、素直に感謝する気になれないんだよな
![](chara-icons/YUR.png)
Yuri
That's all well and good...but there's no
need to be all thankful because of it.
need to be all thankful because of it.
![](chara-icons/EST.png)
エステル
ダメです、恩ある人には
ちゃんとお礼しないと
ちゃんとお礼しないと
![](chara-icons/EST.png)
Estelle
Oh no. We must show courtesy to
those who show us kindness.
those who show us kindness.
![](chara-icons/YUR.png)
ユーリ
会ったこともない相手に
よくそう律儀になれるもんだな
よくそう律儀になれるもんだな
![](chara-icons/YUR.png)
Yuri
Sort of weird to be polite to somebody
you've never met, don't you think?
you've never met, don't you think?
![](chara-icons/EST.png)
エステル
会ったことのない人だからこそ、
礼を失してはいけません
礼を失してはいけません
![](chara-icons/EST.png)
Estelle
Manners are never so important as when dealing with
those with whom we have yet to be acquainted.
those with whom we have yet to be acquainted.
![](chara-icons/YUR.png)
ユーリ
ふーん、そういうもんかね
![](chara-icons/YUR.png)
Yuri
You really think so, huh?
![](chara-icons/EST.png)
エステル
そういうものです
![](chara-icons/EST.png)
Estelle
I know so.