給食係カロルくん
Order Up, Karol!
![](chara-icons/KAR.png)
カロル
さあ、ばんばんよそっちゃうよ~!
![](chara-icons/KAR.png)
Karol
All right, time to serve up some orders!
![](chara-icons/YUR.png)
ユーリ
よそうって何をだよ
![](chara-icons/YUR.png)
Yuri
“Serve up some orders”...?
![](chara-icons/KAR.png)
カロル
あ……こんな格好してるから、
なんか、はりきらなくちゃって思ってつい……
なんか、はりきらなくちゃって思ってつい……
![](chara-icons/KAR.png)
Karol
Ah... It's just that wearing this puts me
in the mood to be serving customers...
in the mood to be serving customers...
![](chara-icons/RAV.png)
レイヴン
うんうん、なんとなく、
立ち姿が勇ましいわよ、少年
立ち姿が勇ましいわよ、少年
![](chara-icons/RAV.png)
Raven
Ya know, those clothes make ya look
a little more macho than usual, kid.
a little more macho than usual, kid.
![](chara-icons/KAR.png)
カロル
えへへ……
![](chara-icons/KAR.png)
Karol
Really? Heh...
![](chara-icons/YUR.png)
ユーリ
そうかぁ?
![](chara-icons/YUR.png)
Yuri
You think so...?
![](chara-icons/RAV.png)
レイヴン
……というわけで、今日の夕飯係は
カロルくんに決定な
カロルくんに決定な
![](chara-icons/RAV.png)
Raven
...So I guess that means Karol'll be cookin' dinner tonight!
![](chara-icons/KAR.png)
カロル
今日の当番、レイヴンでしょ! ちょっと!
と、いうわけって、どういうわけ!?
と、いうわけって、どういうわけ!?
![](chara-icons/KAR.png)
Karol
Wait, you were supposed to cook tonight, Raven!
Hold on! I mean... Hey?!
Hold on! I mean... Hey?!
![](chara-icons/YUR.png)
ユーリ
いや、もうそのまんまの意味だな
![](chara-icons/YUR.png)
Yuri
You heard the man, Karol.