だらだら
Going... Going...
![](chara-icons/KAR.png)
カロル
ねえ、とても重大な話があるんだけど
![](chara-icons/KAR.png)
Karol
Hey, I've kind of got something important to say.
![](chara-icons/RIT.png)
リタ
奇遇ね、あたしも言いたいことがあるわ
![](chara-icons/RIT.png)
Rita
What a coincidence.
I had something I wanted to say, too.
I had something I wanted to say, too.
![](chara-icons/KAR.png)
カロル
早く砂漠を出ようよ
![](chara-icons/KAR.png)
Karol
Let's get outta this desert!
![](chara-icons/RIT.png)
リタ
早く砂漠を出ましょ
![](chara-icons/RIT.png)
Rita
Let's get out of this desert!
![](chara-icons/RAV.png)
レイヴン
それしか言うことないの? もっとこの暑さと
砂だらけの風景を楽しんで、だな……
砂だらけの風景を楽しんで、だな……
![](chara-icons/RAV.png)
Raven
Is that all ya got ta say?
I think we should be enjoyin' this hot,
sandy landscape, myself...
I think we should be enjoyin' this hot,
sandy landscape, myself...
![](chara-icons/EST.png)
エステル
無理です……絶対無理……
早く砂漠を出ましょう……
早く砂漠を出ましょう……
![](chara-icons/EST.png)
Estelle
How could you possibly enjoy this...?
We have to get out of this desert...
We have to get out of this desert...
![](chara-icons/YUR.png)
ユーリ
早く出ようぜ……
![](chara-icons/YUR.png)
Yuri
Let's hurry and get out of here...
![](chara-icons/RAV.png)
レイヴン
ジュディスちゃーん……!
![](chara-icons/RAV.png)
Raven
Judith, back me up here...!
![](chara-icons/JUD.png)
ジュディス
早く出ましょう……
![](chara-icons/JUD.png)
Judith
We need to get out of here...
![](chara-icons/RAV.png)
レイヴン
おいっ!
![](chara-icons/RAV.png)
Raven
Hey!
![](chara-icons/RAV.png)
レイヴン
情けないねぇ……
戻るか進むか選ぶのは早い方がよさげ……
戻るか進むか選ぶのは早い方がよさげ……
![](chara-icons/RAV.png)
Raven
How pathetic... I guess we oughta hurry up
an' decide whether ta go back or press on...
an' decide whether ta go back or press on...