- Aurnion
- Tarquaron
- Zagi (Secret Mission)
- Last chance to leave
- Final Boss: Confontation
- Final Boss (Yuri 1)
- Final Boss (Estelle 1)
- Final Boss (Karol 1)
- Final Boss (Rita 1)
- Final Boss (Raven 1)
- Final Boss (Judith 1)
- Final Boss (Repede 1)
- Final Boss (Flynn 1)
- Final Boss (Patty 1)
- Final Boss (Yuri 2)
- Final Boss (Estelle 2)
- Final Boss (Karol 2)
- Final Boss (Rita 2)
- Final Boss (Raven 2)
- Final Boss (Judith 2)
- Final Boss (Repede 2)
- Final Boss (Flynn 2)
- Final Boss (Patty 2)
- Ending (1)
- Ending (2)
ナッツ
精霊……星喰み……デューク……
Natz
Spirits... Adephagos... Duke...
カウフマン
世界中の魔核を精霊に変える……
Kaufman
Turn all the world's cores into spirits...
ヨーデル
……途方もない話ですね……
Ioder
...It's an extraordinary story...
ユーリ
信じがたいだろうがな
Yuri
I know it's hard to believe.
ユーリ
これが今オレたちの
ぶつかってる現実だ
ぶつかってる現実だ
Yuri
But that's the reality
we're up against.
we're up against.
フレン
魔導器がこの世からなくなる……
結界もなくなる。大混乱になるな
結界もなくなる。大混乱になるな
Flynn
No more blastia... No more barriers...
There would be so much chaos.
There would be so much chaos.
レイヴン
でなきゃデュークか星喰みに
やられて一巻の終わり
やられて一巻の終わり
Raven
If we don't do it, then we're all gone.
Either by Duke or the Adephagos.
Either by Duke or the Adephagos.
ハリー
選択の余地はないが……
果たして受け入れられるか?
果たして受け入れられるか?
Harry
There may be no choice... but do you
really think people will listen?
really think people will listen?
エステル
誰も破滅の未来を
望んでいないと思います
望んでいないと思います
Estelle
I don't think anyone hopes
for a future of destruction.
for a future of destruction.
エステル
つらくても生きていれば
前に進めます
前に進めます
Estelle
We can keep moving forward,
even if it's hard.
even if it's hard.
カロル
うん。だからボクたちはやるんだ
Karol
Yeah. That's why we're doing this.
ヨーデル
……人々の混乱を防ぎ、
明日へ導くのは帝国の務め
明日へ導くのは帝国の務め
Ioder
...The empire's duty is to prevent confusion
and guide people to the future.
and guide people to the future.
ヨーデル
今こそ人々の為の治世を
敷く時なのですね
敷く時なのですね
Ioder
Now is the time to reign for the people.
フレン
我々も忙しくなりますね
Flynn
We will have our hands full.
カウフマン
人々の生活基盤を整えて
魔導器に代わる産業を確立……
燃えるわね
魔導器に代わる産業を確立……
燃えるわね
Kaufman
Making new things that will
serve for blastia... Oh, there's
business to be done.
serve for blastia... Oh, there's
business to be done.
ナッツ
結界なしで
魔物を退けるための
方法も考えなければ
魔物を退けるための
方法も考えなければ
Natz
We have to think of a way
to fight off the monsters
without the barriers.
to fight off the monsters
without the barriers.
ハリー
傭兵ギルドや魔狩りの剣だけじゃ
まかなえねぇしな
まかなえねぇしな
Harry
The mercenary guild
and Hunting Blades
won't be enough.
and Hunting Blades
won't be enough.
ヨーデル
騎士団の再編をギルドと合同で
行うというのはどうでしょう?
行うというのはどうでしょう?
Ioder
What about combining the
reformed Knights with the guilds?
reformed Knights with the guilds?
カウフマン
おもしろい試みだけど、
すんなりいくかしら?
すんなりいくかしら?
Kaufman
Sounds interesting, but I don't
know if it'll go smoothly.
know if it'll go smoothly.