- Zaude
- Zaphias
Information
宿屋に泊まると天候が変わることがあります。
天候が変わると出現する魔物も一部変化するようです。
そういった決まった天候にしか出現しない魔物が
貴重な素材を持っている場合もあります。
いろいろ探してみると新たな発見があるかも!?
天候が変わると出現する魔物も一部変化するようです。
そういった決まった天候にしか出現しない魔物が
貴重な素材を持っている場合もあります。
いろいろ探してみると新たな発見があるかも!?
Information
When you rest, the weather may change overnight.
Some monsters prefer certain types of weather,
and sometimes you can only find rare items or
encounters in different weather conditions.
Search all over and you might make some new discoveries!
Some monsters prefer certain types of weather,
and sometimes you can only find rare items or
encounters in different weather conditions.
Search all over and you might make some new discoveries!
ユーリ
うっ……はあ……はあ……
Yuri
Ooh...aah...aah...
ユーリ
オレの部屋……か?
なんで……
なんで……
Yuri
My room...?
Why...?
Why...?
ユーリ
……これほど恨まれてたとはな
Yuri
...Didn't think she hated me this much.
ユーリ
く……
Yuri
Arg...
ユーリ
ん……満月の子?
Yuri
Huh...? “The Children of the Full Moon”?
ユーリ
……古代の指導者たちは
生得の特殊な力を持っていた。
彼らは満月の子と呼ばれた
生得の特殊な力を持っていた。
彼らは満月の子と呼ばれた
Yuri
The leaders of the ancients possessed
an innate power, and were called
the Children of the Full Moon.
an innate power, and were called
the Children of the Full Moon.
ユーリ
ザウデは彼らの命と力とで
世界を結界で包み込み、
星喰みの脅威から救った
世界を結界で包み込み、
星喰みの脅威から救った
Yuri
The Shrine of Zaude received their lives and power.
It sealed the Adephagos away, saving the world.
It sealed the Adephagos away, saving the world.
デューク
目が覚めたか
Duke
You have awakened.
ユーリ
デューク……そうか
あんたが助けてくれたのか
あんたが助けてくれたのか
Yuri
Duke... So it was
you who saved me.
you who saved me.
デューク
この剣を海に失う訳には
いかなかったからな
いかなかったからな
Duke
I couldn't afford to have this
sword lost to the sea forever.
sword lost to the sea forever.
ユーリ
まあいいさ、
それでも礼を言わせてもらう
それでも礼を言わせてもらう
Yuri
Okay... I still owe
you my thanks.
you my thanks.
ユーリ
ザウデ不落宮は満月の子の
命で動いてたのか?
命で動いてたのか?
Yuri
So the Shrine of Zaude was
powered by the lives of the
Children of the Full Moon?
powered by the lives of the
Children of the Full Moon?
デューク
星喰みを招いた原因は人間にあり、
彼らはその指導者であったという
彼らはその指導者であったという
Duke
Humans brought forth the
Adephagos, and led it.
Adephagos, and led it.
デューク
償い……だったのだろう
Duke
Consider it...atonement.
デューク
そしてわずかに生き残った
満月の子が始祖の隷長と
後の世界のあり方を取り決めた
満月の子が始祖の隷長と
後の世界のあり方を取り決めた
Duke
The few remaining Children of the Full
Moon, together with the Entelexeia,
decided on how the world would be.
Moon, together with the Entelexeia,
decided on how the world would be.
デューク
帝国の皇帝家はその末裔だ
Duke
The Imperial family are their descendants.
ユーリ
それが帝国の起こりって訳か
Yuri
So that's how the Empire started.
ユーリ
だからザウデの鍵ともなる
その剣が皇帝の証になるんだな
その剣が皇帝の証になるんだな
Yuri
And that's why that sword -- the key to
Zaude -- will prove a true emperor.
Zaude -- will prove a true emperor.
デューク
エアルを用いる限り
星喰みには対抗できない
星喰みには対抗できない
Duke
As long as aer is used, no one
can oppose the Adephagos.
can oppose the Adephagos.
デューク
あれは、エアルから
生まれたものなのだから
生まれたものなのだから
Duke
For it is born
of aer itself.
of aer itself.
ユーリ
……あんたもあの星喰みを
止めるつもりだった
止めるつもりだった
Yuri
...You wanted to stop
the Adephagos, too.
the Adephagos, too.
ユーリ
だからエアルクレーネを鎮めて
回ってた、違うか?
回ってた、違うか?
Yuri
That's why you were going around
calming all the aer krene, right?
calming all the aer krene, right?
デューク
そうだ
Duke
Correct.
ユーリ
なんで帝国やギルドに協力を
求めなかったんだ?
求めなかったんだ?
Yuri
Why didn't you ask for help from
the empire or the guilds?
the empire or the guilds?
ユーリ
そうすれば
アレクセイを止めることだって
出来たかもしれねぇ
アレクセイを止めることだって
出来たかもしれねぇ
Yuri
You could have stopped
Alexei if you'd done that.
Alexei if you'd done that.
デューク
私は始祖の隷長に身を寄せた。
人間と関わり合うつもりはない
人間と関わり合うつもりはない
Duke
I have aligned myself with the Entelexeia.
I have no intention of coexisting with humanity.
I have no intention of coexisting with humanity.
デューク
それに人間たちは決して
まとまりはしないだろう
まとまりはしないだろう
Duke
What's more, the masses of humanity
will never come to any accord.
will never come to any accord.
ユーリ
ならどうしようってんだ?
Yuri
So what are you trying to do?
ユーリ
星喰みは古代文明だって
手に負えなかったんだろ
手に負えなかったんだろ
Yuri
The Adephagos was too much even
for that ancient civilization.
for that ancient civilization.
デューク
方法はある
Duke
There is a way.
ユーリ
あんた、人間嫌いみたいだけど、
オレたちだって人間だぜ?
オレたちだって人間だぜ?
Yuri
You say you despise humanity, but
what about us? Aren't we human?
what about us? Aren't we human?
ユーリ
なんで宙の戒典を貸してくれた?
なんで協力してくれたんだよ
なんで協力してくれたんだよ
Yuri
Why did you give me Dein Nomos?
Why did you cooperate?
Why did you cooperate?
デューク
おまえたちだけが敢えて
始祖の隷長と対話を試みた
始祖の隷長と対話を試みた
Duke
You were the only ones who even attempted
to communicate with the Entelexeia.
to communicate with the Entelexeia.
デューク
だから……いや、
もはや終わったことだ
もはや終わったことだ
Duke
That is why...
Never mind. It is done.
Never mind. It is done.
ユーリ
……なにをするつもりだ?
Yuri
...Wait, what are you going to do?
デューク
私は世界を、
テルカ・リュミレースを守る
テルカ・リュミレースを守る
Duke
I will protect our world --
our Terca Lumireis.
our Terca Lumireis.
ユーリ
どういう……うぐっ
Yuri
Hold on... Argh.
ユーリ
……っ、くそ……
Yuri
Damn it...