- Fiertia
た、大変です、閣下!
道が、道がなくなってて!!
道が、道がなくなってて!!
Y-your Excellency, it's horrible!
The road, the road...is gone!
The road, the road...is gone!
ユーリ
!?
Yuri
?!
……エフミドの丘の向こうに
巨大な穴が空いているんです
巨大な穴が空いているんです
...There's a giant hole on the
other side of Ehmead Hill.
other side of Ehmead Hill.
周囲は物凄い熱で近づくことも
できませんでした
できませんでした
It's burning hot all around it.
I wasn't able to get very close.
I wasn't able to get very close.
ううむ、にわかに信じ難いが……
少し前の地鳴りの正体はそれか
少し前の地鳴りの正体はそれか
What? Just like that?
I suppose that was what all
that rumbling was earlier...
I suppose that was what all
that rumbling was earlier...
仮に近づけるようになっても
あの大穴を越えることはとても…
あの大穴を越えることはとても…
Even if we were able to get
near that hole, getting across
it would be impossible...
near that hole, getting across
it would be impossible...
このままでは
誰も丘の先には行けません!
誰も丘の先には行けません!
No one will be able to go past
Ehmead Hill like this!
Ehmead Hill like this!
それじゃノールは
孤立しちまったのか?
孤立しちまったのか?
So then, Nor is cut off
from everyone else?
from everyone else?
大変だよ。こりゃあ
This is bad. This is real bad.
ユーリ
まさか……
あの時のヘラクレスの砲撃か?
なんてこった……
あの時のヘラクレスの砲撃か?
なんてこった……
Yuri
Could this be...the blast
from Heracles' cannon?
What have they done...?
from Heracles' cannon?
What have they done...?