- Dahngrest
エステル
あれ? 行き止まり……ですね
Estelle
Huh? It looks like a dead end...
ジュディス
でもないわ、あれ見て。
ほら、梯子がある
ほら、梯子がある
Judith
No, it's not. Look!
There's a ladder.
There's a ladder.
カロル
でも、あれじゃ上行けないね
Karol
But we can't use that to get upstairs.
レイヴン
な・ん・と・かして
降ろす方法があんじゃなぁい?
降ろす方法があんじゃなぁい?
Raven
Maybe there's somethin' we could
do to bring it down, eh?
do to bring it down, eh?
リタ
エアルが必要ね
Rita
We need aer.
エステル
エアルが?
Estelle
Aer?
リタ
そう。この伝導管に
エアルを供給すれば、
動くかもしれない
エアルを供給すれば、
動くかもしれない
Rita
Yes. If this conduction tube
were supplying aer, the ladder
might be able to move down.
were supplying aer, the ladder
might be able to move down.
カロル
どうやって?
Karol
How do we make that happen?
リタ
たまには自分で考えたら
Rita
How about you try to figure out things yourself for once?
カロル
歯車じゃない?
Karol
Maybe if we used that gear?
リタ
正解。でもあの一つを動かすだけじゃ
動力としては足りないみたいね
動力としては足りないみたいね
Rita
Correct. But it looks like just moving that one
gear won't be enough to power the aer flow.
gear won't be enough to power the aer flow.
ユーリ
他にも止まってる歯車があるってことか
Yuri
So you're saying there are other gears we need to move?
ユーリ
じゃ、それを探し出そうぜ
Yuri
All right, let's go look for them.
カロル
わかんないんでしょ
Karol
You don't know, do you?
リタ
……あんた、
一度本気で殴らないと
わかんないみたいね
一度本気で殴らないと
わかんないみたいね
Rita
...You're not going to
get it until I really
hit you for once, eh?
get it until I really
hit you for once, eh?
カロル
ま、待って、いつものは
本気じゃないってこと?
本気じゃないってこと?
Karol
Wait, you mean all those other times
you weren't hitting for real?
you weren't hitting for real?
ユーリ
やめろって。
とにかく何か方法
探してみようぜ
とにかく何か方法
探してみようぜ
Yuri
Cut it out, you two.
Let's go and look for some
way to get up there.
Let's go and look for some
way to get up there.
カロル
あの歯車じゃない?
Karol
Maybe if we used that gear?
リタ
正解。あんたにしては、
答えるの早かったわね
答えるの早かったわね
Rita
Correct. That was pretty
quick, coming from you.
quick, coming from you.
カロル
へっへ~ん!
Karol
Cha-ching! Oh yeah!!
リタ
調子に乗んじゃないわよ
Rita
Don't get so full of yourself!
ユーリ
よし、そうとわかれば
歯車を動かすか
歯車を動かすか
Yuri
All right, wanna go
move that gear, then?
move that gear, then?