あ、お姉ちゃん!
また来てくれたんだね
また来てくれたんだね
Oh, Miss!
You came!
You came!
ジュディス
元気だったかしら?
Judith
How've you been doing?
ああ、空の上から
姉ちゃんの活躍見てたぜ
姉ちゃんの活躍見てたぜ
Good! I've been watching all of the great things
you've been doing from up here in the sky!
you've been doing from up here in the sky!
カロル
こんなところから
見る事なんてできるの?
見る事なんてできるの?
Karol
Can you really see all
that from up here?
that from up here?
ジュディス
たしかにクリティア族は
人間より目がいいけれど……
人間より目がいいけれど……
Judith
Krityans do have better
sight than humans, but...
sight than humans, but...
ジュディス
ここからはちょっと
無理だと思うわ
無理だと思うわ
Judith
I still think that'd
be impossible.
be impossible.
実は……これ使ってたんだ
Actually...I was using this.
リタ
対象を補足して像を拡大するもの?
Rita
Does that magnify the image
of whatever it's pointed at?
of whatever it's pointed at?
リタ
魔導器? ううん。
何かちょっと違う気もする……
何かちょっと違う気もする……
Rita
A blastia? No... I get the feeling
it's somehow different.
it's somehow different.
ずーっと昔に
ヘルメスって人が
作ったものらしいんだけど
ヘルメスって人が
作ったものらしいんだけど
They say that someone
named Hermes made it,
a long, long time ago.
named Hermes made it,
a long, long time ago.
それが何なのかはしらないんだ
But I don't know how it works.
レイヴン
ふ~ん、
でもすごいじゃない。
それで観察してるなんて
でもすごいじゃない。
それで観察してるなんて
Raven
That's pretty cool,
bein' able ta see
things so far away.
bein' able ta see
things so far away.
だって、バエルが
あっちこっち飛んでるから
気になっちゃって
あっちこっち飛んでるから
気になっちゃって
Yeah! I love watching Ball
fly all over the world.
fly all over the world.
ユーリ
バウルな
Yuri
It's Ba'ul.
お姉ちゃん、
どんどん魔物を空中に
突き上げてただろ?
どんどん魔物を空中に
突き上げてただろ?
Hey Miss, you were knocking
a bunch of monsters into
the sky, weren't you?
a bunch of monsters into
the sky, weren't you?
エステル
そんなところまで
見てたんですか?
見てたんですか?
Estelle
Wow, you could
even see that?
even see that?
うん!
だって格好いいからさ。
数も数えてたんだぜ?
だって格好いいからさ。
数も数えてたんだぜ?
Yeah! It was so cool!
I even counted how
many there were!
I even counted how
many there were!
カロル
数?
Karol
You counted?
そう、空中に打ち上げて
魔物がバシュッって
消えちゃうやつ
魔物がバシュッって
消えちゃうやつ
Yeah, you know... Those monsters
that you hit up into the air and
then they disappear! Poof!
that you hit up into the air and
then they disappear! Poof!
レイヴン
フェイタルストライクか
Raven
Sounds like he's talkin' 'bout Fatal Strikes.
そのヤツがね
1000回を越えたんだよ。
すげえよ
1000回を越えたんだよ。
すげえよ
I counted more than
a thousand of them!
You guys are awesome!
a thousand of them!
You guys are awesome!
リタ
数えてた
あんたがすごいわ
あんたがすごいわ
Rita
You're pretty awesome, yourself,
for counting all of those.
for counting all of those.
見ているおいらも
すっげえ興奮したから
何かお礼しようと思ってさ
すっげえ興奮したから
何かお礼しようと思ってさ
It was so fun watching! I want
to give you something to show
you how much I liked it.
to give you something to show
you how much I liked it.
ユーリ
随分律儀だな
Yuri
That's very thoughtful of you.
こ、これ作った。
やる!!
やる!!
I, I made this!
It's for you!!
It's for you!!
ジュディス
ありがとう
Judith
Thank you.
そ、そのき、着てみてくれよ
C-can you try it on?
ジュディス
いいわよ。
ちょっと待っててね
ちょっと待っててね
Judith
All right.
Just a minute.
Just a minute.
ジュディス
どうかしら?
Judith
What do you think?
レイヴン
ひゅ~~~♪
Raven
*Whistles*
エステル
とってもお似合いです!
Estelle
It looks great on you, Judith!
カロル
すごいね。
とても手作りに
見えないよ
とても手作りに
見えないよ
Karol
Wow. It doesn't
look hand-made
at all.
look hand-made
at all.
へへ~ん、すげえだろ。
でも、本当は300回で
あげたかったんだけどね
でも、本当は300回で
あげたかったんだけどね
Heh, I thought you'd like it!
I actually wanted to give it to
you after I counted three hundred
monsters, but it wasn't ready yet...
I actually wanted to give it to
you after I counted three hundred
monsters, but it wasn't ready yet...
ジュディス
大切にするわ。
ありがとう
ありがとう
Judith
I'll take good care of it.
Thank you.
Thank you.