ユーリ
……ここも同じって
わけにゃいかんか……
わけにゃいかんか……
Yuri
I guess no spear's gonna
jump out of this one.
jump out of this one.
レイヴン
ソーサラーリングで
壊せんじゃない?
壊せんじゃない?
Raven
Maybe ya could use the
Sorcerer's Ring to destroy it?
Sorcerer's Ring to destroy it?
レイヴン
おおっ、壊れた……
Raven
Yah, crumbled like a cookie!
ユーリ
おっさんのくせに
勘よすぎ
勘よすぎ
Yuri
Despite all your faults, old man,
you've got good intuition!
you've got good intuition!
レイヴン
くせに、って
そりゃないでしょ
そりゃないでしょ
Raven
Whaddaya mean despite
my faults?!
my faults?!
エステル
早速、行ってみましょう!
Estelle
Let's go in and see what's there!
レイヴン
これこれ、嬢ちゃん……
Raven
Lead the way, ye of little patience...