- Estelle's Plans for the Future
これ以上、進むなら
汝らに禍いが降りかかる……
ひっひっひっひ……
汝らに禍いが降りかかる……
ひっひっひっひ……
Woe be to those who would
dare come any further...
Hee hee hee...
dare come any further...
Hee hee hee...
カロル
な、なに?
Karol
W-what...?
レイヴン
気味悪いねぇ
Raven
Gives ya the heebie-jeebies, doesn't it?
ユーリ
おい、出てきたらどうだ?
Yuri
Come out and show yourself!
リタ
人を脅して
楽しんでるのよ、きっと。
ぶん殴る
楽しんでるのよ、きっと。
ぶん殴る
Rita
Sounds like someone gets
off on threatening people.
Time for a beat-down!
off on threatening people.
Time for a beat-down!
エステル
でも、人の気配は
全くしません……
全くしません……
Estelle
But it doesn't seem like there's
anyone here at all...
anyone here at all...
リタ
な、何言ってるのよ。
エステル
エステル
Rita
Wh-what do you
mean, Estelle?
mean, Estelle?
リタ
うまく隠れてるんでしょ。
きっと。そうよ……そのはず
きっと。そうよ……そのはず
Rita
I-I'm s-sure he's just really good
at hiding... Yeah! That's it!
at hiding... Yeah! That's it!
ジュディス
進むなって言われたら、
進むのが定石よね?
進むのが定石よね?
Judith
If someone tells you not to keep going, isn't it a
pretty normal response to, you know, keep going?
pretty normal response to, you know, keep going?
ユーリ
人の警告は素直に聞けって
言うけどな
言うけどな
Yuri
There might be something to be said
for listening to a warning, though.
for listening to a warning, though.
一度進めば、戻れぬ。
その覚悟ができているなら
進むがよかろう
その覚悟ができているなら
進むがよかろう
Once you proceed, you can never
return! Know this before you
contemplate going any further!
return! Know this before you
contemplate going any further!
リタ
や、やっぱ、やめとこっか。
そうしよう。それがいいわ
そうしよう。それがいいわ
Rita
S-so-so, I guess we should s-stop, right?
I mean, there's nothing here anyway...right, guys?
I mean, there's nothing here anyway...right, guys?
ジュディス
早く行きましょう
Judith
Yes, let's get going.
ユーリ
ま、もうちょっと見てみるか
Yuri
We should look around
a little more, at least.
a little more, at least.
リタ
む~……
Rita
Urgh...