カロル
なに、ここ……
Karol
What is this place...?
レイヴン
不思議な雰囲気のとこねぇ
Raven
It's sure gotta weird feelin' to it.
みなさ~ん
こんにちは~
こんにちは~
Good afternoon, visitors!
みなさん
こちら初めてですよね
こちら初めてですよね
This is your first time
here, am I right?
here, am I right?
まずは、チケットを
お買い求めください
お買い求めください
First of all, you'll
need to buy tickets.
need to buy tickets.
リタ
チケット? 入るのに
チケットが必要なの?
チケットが必要なの?
Rita
Tickets? We need
tickets to go in?
tickets to go in?
そうです。
おひとり様10ガルドに
なりますけど
おひとり様10ガルドに
なりますけど
Correct.
They're only 10 Gald
per person, though.
They're only 10 Gald
per person, though.
ユーリ
冗談みたいな値段だな
Yuri
That's all? You've gotta be joking.
営利目的じゃなくて
皆さんに楽しんでもらうための
お祭りですから
皆さんに楽しんでもらうための
お祭りですから
Not at all! We're not doing this
to make a profit. For us, it's all
about helping others have fun.
to make a profit. For us, it's all
about helping others have fun.
ジュディス
ここで何が
行なわれているのかしら?
行なわれているのかしら?
Judith
What's going on
here, anyway?
here, anyway?
一言では言いにくいですけど
まぁ、なんでもありの
お楽しみ会みたいな感じです
まぁ、なんでもありの
お楽しみ会みたいな感じです
It's not easy to summarize,
but basically, it's like a big,
fun party!
but basically, it's like a big,
fun party!
それも含めて
見て行って頂ければと
思います
見て行って頂ければと
思います
I think the best way to understand
what I mean would be to just go
in and have a look for yourself.
what I mean would be to just go
in and have a look for yourself.
エステル
どうしましょう?
Estelle
What should we do?
チケットを買う?
買う
買わない
買わない
Buy ticket?
Buy ticket
Do not buy ticket
Do not buy ticket
ありがとうございます。
では、これがチケットに
なりますので
では、これがチケットに
なりますので
Thank you very much.
Here are your tickets.
Here are your tickets.
出入りは自由ですから
ごゆっくりお楽しみください
ごゆっくりお楽しみください
You can go and come as you please,
so just have a good time and don't
worry about anything!
so just have a good time and don't
worry about anything!
ただ、何をするにも
チップが必要なので
体育館で交換してくださいね
チップが必要なので
体育館で交換してくださいね
You'll need to use chips for everything while
you're here. Make sure to go and exchange
your Gald for chips in the Gymnasium.
you're here. Make sure to go and exchange
your Gald for chips in the Gymnasium.
あー
ガルド足りないですね。
申し訳ないですが
ガルド足りないですね。
申し訳ないですが
Oh... It looks like you
don't have enough Gald.
I'm terribly sorry...
don't have enough Gald.
I'm terribly sorry...
また、お越しください
Please come again!
いらっしゃいませ。
入場チケット
おひとり様10ガルドです
入場チケット
おひとり様10ガルドです
Welcome.
Tickets to enter the festival
cost 10 Gald per person.
Tickets to enter the festival
cost 10 Gald per person.
チケットを買う?
買う
買わない
買わない
Buy ticket?
Buy ticket
Do not buy ticket
Do not buy ticket
ありがとうございます。
では、これがチケットに
なりますので
では、これがチケットに
なりますので
Thank you very much.
Here are your tickets.
Here are your tickets.
出入りは自由ですから
ごゆっくりお楽しみください
ごゆっくりお楽しみください
You can go and come as you please,
so just have a good time and don't
worry about anything!
so just have a good time and don't
worry about anything!
ただ、何をするにも
チップが必要なので
体育館で交換してくださいね
チップが必要なので
体育館で交換してくださいね
You'll need to use chips for everything while
you're here. Make sure to go and exchange
your Gald for chips in the Gymnasium.
you're here. Make sure to go and exchange
your Gald for chips in the Gymnasium.
あー
ガルド足りないですね。
申し訳ないですが
ガルド足りないですね。
申し訳ないですが
Oh... It looks like you
don't have enough Gald.
I'm terribly sorry...
don't have enough Gald.
I'm terribly sorry...
また、お越しください
Please come again!