カロル
早く早く~
早く入ろうよ!
早く入ろうよ!
Karol
Come on, hurry up!
Let's go inside!
Let's go inside!
レイヴン
そう、急くなって少年。
のんびり楽しむのが大人ってもんだ
のんびり楽しむのが大人ってもんだ
Raven
Patience is a virtue, young'un. Grown-ups
move at a slower pace than you do.
move at a slower pace than you do.
ユーリ
なんつーか
情緒があるって言うのか
こういうの?
情緒があるって言うのか
こういうの?
Yuri
This resort seems to have
a very peaceful feeling
to it. Don't you think?
a very peaceful feeling
to it. Don't you think?
レイヴン
あそこで動いてるのが
『ししおどし』ってものだね。
俺様も初めて見るけどさ
『ししおどし』ってものだね。
俺様も初めて見るけどさ
Raven
Ya, check out that bamboo
fountain over there. This
place is pretty zen.
fountain over there. This
place is pretty zen.
カロル
ねぇねぇ
そんなの後でいいからさ
早く入ろうよー!
そんなの後でいいからさ
早く入ろうよー!
Karol
Come on, we can talk about
all of that once we get
in the water! Let's go!
all of that once we get
in the water! Let's go!
ユーリ
カロル
待ってられないなら
先入ってていいぞ
待ってられないなら
先入ってていいぞ
Yuri
Karol, you can go ahead if
you want. We'll be in soon.
you want. We'll be in soon.
カロル
うん、わかったー。
じゃあ、先行くよ
じゃあ、先行くよ
Karol
Okay, sure!
See you outside!
See you outside!
レイヴン
少年はいいねぇ~。
純粋って言うか
真っ直ぐって言うか
純粋って言うか
真っ直ぐって言うか
Raven
Ah, youth.
So pure, so
innocent.
So pure, so
innocent.
ユーリ
あそこら辺が
カロル先生のいいところだ
カロル先生のいいところだ
Yuri
Yeah, that's what I like
most about Captain Karol.
most about Captain Karol.
ユーリ
それよりおっさん
その胸でフロなんか
入れんのか?
その胸でフロなんか
入れんのか?
Yuri
But is it really
okay if your chest
gets wet, old man?
okay if your chest
gets wet, old man?
レイヴン
ん~、入れんじゃない?
ちょっと漏電するかも
しれないけど♥
ちょっと漏電するかも
しれないけど♥
Raven
Hmmm... I don't think there'll be
any problem. 'Sides, a little
electrocution is good fer ya! ♥
any problem. 'Sides, a little
electrocution is good fer ya! ♥
ユーリ
…………
絶対、一緒に入るなよ
絶対、一緒に入るなよ
Yuri
...
Stay out of the water
when I'm in there.
Stay out of the water
when I'm in there.
カロル
ねぇねぇ!
大変だよ大変!!
大変だよ大変!!
Karol
Guys, guys! You're not
gonna believe this!
gonna believe this!
レイヴン
どうした、少年。
まさか女湯が覗けるとか
夢みたいな事言ったりするの?
まさか女湯が覗けるとか
夢みたいな事言ったりするの?
Raven
What's all the fuss, young'un? Yer not gonna
tell me something fantastic like we can see
inta the women's baths, right?
tell me something fantastic like we can see
inta the women's baths, right?
カロル
そのまさかだよ。
お風呂にある真ん中のついたてが
途中で切れてるの
お風呂にある真ん中のついたてが
途中で切れてるの
Karol
That's exactly what it is! There's
a hole in the middle of the wall
separating the two baths!
a hole in the middle of the wall
separating the two baths!
レイヴン
なにをーーーっ!
なぜ、それを早く言わない!
なぜ、それを早く言わない!
Raven
Saints be praised! Boy, why
didn't ya say so sooner?!
didn't ya say so sooner?!
レイヴン
こりゃ、
うかうかしてられないぜっ!
うかうかしてられないぜっ!
Raven
Hurry, hurry! The
water's-a waitin'!
water's-a waitin'!
ユーリ
…………
おっさんはそのエロパワーが
いいとこかも、な?
おっさんはそのエロパワーが
いいとこかも、な?
Yuri
...And I guess the best
thing about the old man is
his...perverted enthusiasm?
thing about the old man is
his...perverted enthusiasm?