リタ
気付いてたのね?
城の中にたくさんヘルメス式
魔導器が隠してあるって
城の中にたくさんヘルメス式
魔導器が隠してあるって
Rita
So you figured it out?
There's lots of Hermes blastia
hidden inside the castle.
There's lots of Hermes blastia
hidden inside the castle.
ジュディス
ええ……。気付いたのは
バウルだけれど
バウルだけれど
Judith
Yes... Ba'ul was the one
who noticed, actually.
who noticed, actually.
エステル
たぶん……アレクセイが
残していったんですね
残していったんですね
Estelle
They were probably
left behind by Alexei.
left behind by Alexei.
ユーリ
で、ジュディは
それを壊すってか?
それを壊すってか?
Yuri
So, you want to go and
destroy them, Judy?
destroy them, Judy?
ジュディス
……少しでもエアルの乱れを
抑えている方が
星喰みに対しやすいでしょう?
抑えている方が
星喰みに対しやすいでしょう?
Judith
Decreasing the imbalance of aer on the planet
just a little bit will make it all the easier
to go up against the Adephagos, won't it?
just a little bit will make it all the easier
to go up against the Adephagos, won't it?
エステル
……そうですね
Estelle
...Yes, you're right.
エステル
あら、フレンは?
Estelle
Where did Flynn go?
ユーリ
下町の連中のとこで
話し込んでるよ。
そのままにしとこうぜ
話し込んでるよ。
そのままにしとこうぜ
Yuri
He's deep in conversation with the people
from the lower quarter. We're better off
leaving him there for now.
from the lower quarter. We're better off
leaving him there for now.
ユーリ
いくら世界のためとはいえ、
目の前で城の備品壊すのを
見逃す訳には行かないだろ
目の前で城の備品壊すのを
見逃す訳には行かないだろ
Yuri
He probably wouldn't be able to overlook
someone destroying castle property, even
if it's for the good of the world.
someone destroying castle property, even
if it's for the good of the world.
エステル
そうですね。
もしかしたらフレンは……
いえ、なんでもありません
もしかしたらフレンは……
いえ、なんでもありません
Estelle
That's true.
Perhaps Flynn would...
No, never mind.
Perhaps Flynn would...
No, never mind.
リタ
……あたしも行く
Rita
...I'll go too.
ジュディス
あら。どうして?
Judith
Oh, why is that?
リタ
魔導器を壊さなくても
魔核を……
魔核を……
Rita
If we don't break it and
instead take the core...
instead take the core...
エステル
あの、本当に壊さないと
いけないんでしょうか?
いけないんでしょうか?
Estelle
Umm, do we really
have to destroy it?
have to destroy it?
エステル
機能停止さえしてれば
良いんじゃないです?
良いんじゃないです?
Estelle
Couldn't we just deactivate
them somehow?
them somehow?
ユーリ
理屈はそうだけどな。
また動かそうとするヤツが
出ないって保証はないからなあ
また動かそうとするヤツが
出ないって保証はないからなあ
Yuri
That could work...in theory. But there's no
guarantee that someone won't come along
and try to get them working again.
guarantee that someone won't come along
and try to get them working again.
ユーリ
なんせ、なきゃないで、
不便なのは間違いないからな
不便なのは間違いないからな
Yuri
After all, it'll be just as inconvenient to have blastia
that don't work as it will to have no blastia at all.
that don't work as it will to have no blastia at all.
リタ
ちょっ待ちなさいよ。
あたしも行くってば
あたしも行くってば
Rita
Hold on! I told you,
I'm going too!
I'm going too!
エステル
あ、待ってください。
ユーリ、わたしたちも行きましょう
ユーリ、わたしたちも行きましょう
Estelle
Oh, wait!
Yuri, let's go too!
Yuri, let's go too!
ユーリ
やれやれ……
Yuri
*Sigh*