- Guild Quest Part 8
この先、許可なしで
一般市民は通せない。
帰れ
一般市民は通せない。
帰れ
Common citizens may go no
further without permission.
Go home.
further without permission.
Go home.
エステル
すいません、キュモールの
お屋敷へ行きたいんです。
通していただけませんか?
お屋敷へ行きたいんです。
通していただけませんか?
Estelle
Pardon me, but we are on our
way to Sir Cumore's residence.
Can you let us through?
way to Sir Cumore's residence.
Can you let us through?
ひ、姫様!?
なぜこんなところに?
なぜこんなところに?
P-princess?! But what
are you doing here?
are you doing here?
レイヴン
姫君が一緒なら、
問題ないわよね
問題ないわよね
Raven
So long as the Princess is with us,
there can be no problem, surely.
there can be no problem, surely.
あなたはシュヴァーン隊長……
お二人のご命令とあらば……
お二人のご命令とあらば……
Captain Schwann... I could never
refuse entry to either of you...
refuse entry to either of you...
カロル
やったね♪
Karol
We're in! ♪
しかし、キュモール様のお屋敷は
今はもう誰もいらっしゃいません
今はもう誰もいらっしゃいません
You should know though, Sir Cumore's
residence is currently uninhabited.
residence is currently uninhabited.
エステル
え……? どうしてです?
Estelle
What...? But why?
キュモール隊長は色々と
その……素行に問題がありまして
その……素行に問題がありまして
Captain Cumore struggled numerous times
to exhibit proper...conduct as a Knight.
to exhibit proper...conduct as a Knight.
赴任先のヘリオードや
マンタイクで色々と不祥事を
起こされたそうです
マンタイクで色々と不祥事を
起こされたそうです
During his assignments at Heliord and
Mantaic, he was at the center of some
rather unseemly developments.
Mantaic, he was at the center of some
rather unseemly developments.
そのため、本家の方も
貴族位を剥奪されて
しまいました
貴族位を剥奪されて
しまいました
As a result, he was stripped
not only of his home, but of
his noble status as well.
not only of his home, but of
his noble status as well.
レイヴン
ふーん、なんか
色々あったのね
色々あったのね
Raven
Huh. That guy's had
some ups and downs.
some ups and downs.
おまけに姉君のミムラ様は
過激派に加担して
捕まりましてね
過激派に加担して
捕まりましてね
What's more, his sister, Miss Mimula,
was recently apprehended for her
involvement in aiding the extremists.
was recently apprehended for her
involvement in aiding the extremists.
カロル
ミムラって、
もしかして……
もしかして……
Karol
Mimula...
Hey wait, is that...?
Hey wait, is that...?
ジュディス
前に依頼受けた、
あの失礼な人ね
あの失礼な人ね
Judith
That ill-mannered girl we
did a job for earlier.
did a job for earlier.
ユーリ
そうか……どおりで。
誰かに似てると
思ってたんだ
誰かに似てると
思ってたんだ
Yuri
Huh... That's no big surprise.
I kept thinking she reminded
me of somebody.
I kept thinking she reminded
me of somebody.
カロル
ね、そのミムラっていう人、
どこにいるの?
どこにいるの?
Karol
Do you know where this
Mimula is right now?
Mimula is right now?
まだ捕まって間もないから、
城の地下牢にいるだろうな
城の地下牢にいるだろうな
It hasn't been long since she was taken into custody,
so she should still be down in the prison.
so she should still be down in the prison.