- Guild Quest Part 1
- Guild Quest Part 2
カロル
話終った? ごめん、
ちょっと用事思い出したから……
ちょっと用事思い出したから……
Karol
Are you done? Sorry, I remembered
I had to do something...
I had to do something...
カロル
ところで報酬もらえた?
Karol
So did you get the payment?
ユーリ
いや、それ今回なしで
Yuri
Nah, no payment this time.
カロル
えぇっ! 何言ってんだよ、
ギルドの仕事して報酬
受け取らないでどうするの!?
ギルドの仕事して報酬
受け取らないでどうするの!?
Karol
What! What are you talking
about?! How can you not take
payment for a guild job?!
about?! How can you not take
payment for a guild job?!
ユーリ
結婚祝いだよ
Yuri
Let's just say this job was a wedding present.
カロル
え! 結婚祝いって……え?
まさか、リアンナ先生……!?
まさか、リアンナ先生……!?
Karol
A wedding present... Huh? You
mean, Professor Rhianna is...?!
mean, Professor Rhianna is...?!
ユーリ
先生……?
Yuri
Professor...?
カロル
え、あ、その……
Karol
Uh, well, umm...
ジュディス
前にいたギルドの知り合いだって
言ってたわね?
言ってたわね?
Judith
You did say that you knew her
from a guild you used to be in.
from a guild you used to be in.
カロル
実は……前の前にいたギルドで
ボクの教育係だった人なんだ……
ボクの教育係だった人なんだ……
Karol
Actually...she was sort of
my teacher in the guild...
my teacher in the guild...
カロル
とても厳しいことで有名で、
ボクもけっこうびしびしと……
ボクもけっこうびしびしと……
Karol
She was famous for being really strict.
I know I got my share of beatings...
I know I got my share of beatings...
ユーリ
ふーん、だから会いたくなくて、
来なかったわけだな
来なかったわけだな
Yuri
Hmmm, so that's why you didn't
come with us to meet her.
come with us to meet her.
ユーリ
ま、いいけどな
Yuri
Well, no biggie.
カロル
ちょ……ちょっと、
ちっともよくないよ!
だって無報酬なんて……
ちっともよくないよ!
だって無報酬なんて……
Karol
No...no biggie? Yes biggie!
You didn't get a payment!
You didn't get a payment!
ジュディス
報酬の事より
確認したい事があるのだけれど?
確認したい事があるのだけれど?
Judith
There is something besides payment
that I'd like to settle.
that I'd like to settle.
カロル
え、何? ジュディス
Karol
Huh? What do you mean, Judith?
ジュディス
荷物運びと失せ物探し。
どっちも全然違うお仕事よね
どっちも全然違うお仕事よね
Judith
So far, we've delivered stuff and found stuff.
Two totally different kinds of work.
Two totally different kinds of work.
ジュディス
凛々の明星は何をするギルド?
私は何をするギルドに
いるのかしら?
私は何をするギルドに
いるのかしら?
Judith
What is Brave Vesperia for?
What does this guild I belong to...do?
What does this guild I belong to...do?
リタ
そうよね
Rita
She's got a point.
リタ
お金をもうけるのが目的?
それともやりたいことをやること?
それともやりたいことをやること?
Rita
What are you doing all this for?
Money? You like doing it?
Money? You like doing it?
リタ
あたしも端から見てて
何したいのか
よくわかんないんだけど
何したいのか
よくわかんないんだけど
Rita
Looking at it from the outside,
I can't tell what you want to do.
I can't tell what you want to do.
カロル
うーん……えーっと……
あー……
あー……
Karol
Uhh...well, uh...
Errr...
Errr...
リタ
別にあたしは関係ないから
どうでもいいけどね
どうでもいいけどね
Rita
I mean, I'm not a member or
anything, so...whatever...
anything, so...whatever...
ジュディス
それじゃあ、
今がそれを見出してく
期間と思っておくわ
今がそれを見出してく
期間と思っておくわ
Judith
Okay, let's just say this
is a trial period while
we're figuring that out.
is a trial period while
we're figuring that out.
カロル
え? う、うん……
Karol
Huh? Y-yeah, okay...
ユーリ
今すぐ答え出せないんなら、
お言葉に甘えていいんじゃないか?
お言葉に甘えていいんじゃないか?
Yuri
If we can't come up with an answer right
now, we'll just think on it for a while.
now, we'll just think on it for a while.
ラピード
ワン!
Repede
Woof!
カロル
……うん
Karol
...Right.