Tales of Vesperia - Reference Guide - 360 UK - PS3 JP Fan EN Compare - PC JP EN



Story / Sidequests / Skits

020 - 030 - 010
パティ
おはようなのじゃ
Patty
Good morning!
フレン
おはよう。
待たせてしまったかな?
Flynn
Good morning.
Did I keep you waiting?
カロル
ううん、待ってないよ。
……っていうか、二人とも
ひょっとして一晩中?
Karol
No, you didn't.
Wait, were you
two out all night?
フレン
気付いたら、夜が明けててね
Flynn
It was dawn before I knew it.
フレン
徹夜は騎士団で慣れてるから
大丈夫だよ。
戦いに支障をきたしたりしない
Flynn
I've stayed up all night a number of times,
so there's no need to worry. It won't
interfere with my performance in battle.
リタ
ずいぶん楽しんできたみたいね
Rita
Sounds like you had a lot of fun.
フレン
楽しかったよ。
レイヴンさんのおかげで
とても有意義な時間が過ごせた
Flynn
I did. Thanks to Raven,
my time was very well spent.
リタ
あっそ……
Rita
Really now?
ジュディス
彼もユーリの親友なだけ
あったってことね
Judith
Raven must have wanted to be
as close to you as Yuri is.
フレン
うん、ユーリも誘えばよかったな
Flynn
Yeah. It would have been great
if Yuri had come too.
ユーリ
どうした、おっさん。
しょぼくれてんな
Yuri
What's up, old man?
You look pretty down.
レイヴン
おっさん人選ミスったよ……
フレンとは、もう
夜の街には行かない
Raven
Flynn's totally the worst wingman!
I'm never gonna go on a night
on the town with him again.
レイヴン
フレンと行くと、女の子みんな
持ってかれちまうんだもん
Raven
He's too strong of a chick magnet.
The girls ignore everything else
when he's around.
ユーリ
あいつ昔から、女に
言い寄られること多いから。
意外と扱いには慣れてんだよ
Yuri
Yeah, it's always been like that.
He's pretty used to women
hitting on him.
フレン
僕がどうしたって?
Flynn
What about me?
ユーリ
いや、楽しんできたか?
Yuri
Nothing. So you had fun?
フレン
ああ。
騎士団には上がってこない
街の人の声を聞くことができた
Flynn
Yeah. I got to hear plenty
of stories that don't normally
reach a knight's ears.
フレン
時にははめを外して
人の本音を聞くことも
必要だと、教えてもらったよ
Flynn
I've learned that it's sometimes
necessary to let loose and listen
to what the people have to say.
ユーリ
おっさんに、んな殊勝な目的が
あったとは思えないけどな
Yuri
I doubt your own objectives
were that admirable, old man.
ユーリ
ま、おっさん、
連れてく相手が悪かったな
Yuri
Well, looks like you
learned your lesson.
レイヴン
まったくだ……
Raven
No kidding.
020 - 030 - 010