Tales of Vesperia - Reference Guide - 360 UK - PS3 JP Fan EN Compare - PC JP EN



Story / Sidequests / Skits

030 - 010 - 010
ルブラン
レイヴン殿、任務
お疲れ様です!
Leblanc
Sir Raven, a mission
well done!
レイヴン
任務ってなによ……
Raven
Mission? Whaddaya mean...?
ルブラン
レイヴン殿率いる皆様のご活躍、
我らの耳にも届いております!
Leblanc
Sir Raven, word of your formidable success
has reached our ears, even here!
レイヴン
堅苦しい挨拶ならいらんよ
Raven
Enough with the formalities.
ルブラン
はっ、いえ、ヨーデル殿下より
装束を預かってまいりました!
Leblanc
Yes sir, that is, I've come with a
gift of clothing from Master Ioder!
ルブラン
決戦に赴くレイヴン殿へ
ヨーデル殿下からの
激励の品です! お納め下さい
Leblanc
This is a gift of encouragement to Sir Raven
from Master Ioder. Please take it, that it
may serve you well in the final battle.
ユーリ
決戦装束ってとこか?
Yuri
An outfit for the final battle, eh?
エステル
勲功をあげた騎士団長には
その忠誠と功労を称えて
皇帝から装束が贈られます
Estelle
It's given by the emperor to a distinguished
commandant to recognize their loyalty and
great deeds.
ジュディス
決戦前に渡すってことは
発破をかけているんでしょうね
Judith
He's probably trying to get you pepped up by
giving it to you before the final battle.
レイヴン
だが、騎士団長ってなら
フレンじゃないの?
俺は騎士団員じゃないぜ
Raven
But shouldn't you be givin' it
ta Flynn, then? I'm not one
of the Imperial Knights!
フレン
僕は団長代行を拝命したばかりです。
過去の功績に対する栄誉というなら
レイヴンさんが相応しい
Flynn
I've only just recently been appointed Acting
Commandant. You have achieved far more
in the past, Raven. You deserve this honor.
フレン
ヨーデル殿下も
そうお考えに
なられたんじゃないかな
Flynn
I'm sure His Highness is
of the same opinion.
フレン
まさか、殿下のご厚意を
無碍にしたりしませんよね?
Flynn
You wouldn't disregard the
Prince's kindness, would you?
レイヴン
……わかったよ。
ヨーデル殿下御下賜の品
有難く頂戴します
Raven
...I understand. Then I'll accept
this gladly, as an imperial gift
from Master Ioder.
エステル
受け取ったら、お披露目です
Estelle
Once you accept it, you have to wear it.
レイヴン
ここで?
Raven
Right here?
エステル
はい。ならわしですから
Estelle
Yes. It's the custom.
ジュディス
似合ってるわ
Judith
It suits you rather well.
レイヴン
あー感想いいから。
さっさと行こうよ
Raven
I'm glad ya like it.
Now, let's get outta here.
ルブラン
シュ、シュヴァーン隊長ォ……
Leblanc
C-Captain Schwaaann...
ルブラン
シュヴァーン隊!
レイヴン殿に、敬礼!
Leblanc
Schwann Brigade!
All salute Sir Raven!
ルブラン
ご武運を!
Leblanc
Godspeed!
カロル
すご……
Karol
Wow...
レイヴン
だからさっさと行こうって
言ったじゃない
Raven
That's why I wanted us
to get outta here!
ジュディス
みんなの期待は大きいわね
Judith
Everyone has such high hopes for us.
030 - 010 - 010