耳が肝心
It's All about the Ears
エステル
うわぁ、リタ。なんかいつもと雰囲気違います。
カワイイ……
カワイイ……
Estelle
Wow, Rita! You look different than you usually do.
You look cute...
You look cute...
リタ
……それはいつもは可愛くないってこと……?
Rita
...Are you saying I normally don't look cute...?
エステル
あ、そういうことじゃないですってば……
Estelle
N-no, that's not what I meant...
リタ
いや、別にいいんだけど
Rita
Well, it's not like I care anyway.
エステル
ね、ユーリ、カワイイですよね。ね、ねっ?
Estelle
Hey, Yuri, you think she looks cute, right?
Don't you?
Don't you?
ユーリ
ん? ああ、そうだな……
そのネコっぽい耳がいいかな
そのネコっぽい耳がいいかな
Yuri
Huh? Yeah... I like those cat ears, I guess.
リタ
耳、だけ……?
Rita
Just the ears...?
エステル
あ、ちょっとユーリ、何照れてるんです?
顔赤いですよ?
顔赤いですよ?
Estelle
Oh, come on, Yuri, why are you being so shy?
Your face is turning red!
Your face is turning red!
ユーリ
……耳が悪いんだっての
Yuri
...The ears are the problem.
リタ
なに、それ
Rita
What is that supposed to mean?