Tales of Vesperia - Reference Guide - 360 UK - PS3 JP Fan EN Compare - PC JP EN



Story / Sidequests / Skits

Nan - Gusios - Entering
ジュディス
グシオス
Judith
Gusios!
カロル
グシオスってあいつ!?
確かカルボクラムで……
Karol
That's Gusios?!
Back at Caer Bocram...
ユーリ
なるほど。魔狩マガりのツルギにとっちゃ
因縁の相手ってとこか
Yuri
So the Hunting Blades have
a history with him.
パティ
で、うちらの茶飲み相手は
どっちかの
Patty
So, just who do we
tango with today?
レイヴン
どっち、ってあのねえ
Raven
C'mon now...
エステル
待って、ジュディス
様子がおかしいです!
Estelle
Judith, wait.
Something's wrong!
ティソン
おおりゃあああ!!
Tison
Huuuaaaggh!
ナン
師匠!
Nan
Master!
クリント
く……なぜだ、なぜ攻撃が
効かない……!?
Clint
Ugh! ...Why? Why won't
anything hurt it?!
リタ
エアルを食べてる。
でもこれって……?
Rita
It's eating the aer.
But this is...
カロル
ナン、危ない!!
Karol
Nan! It's too dangerous!
クリント
ナン……なぜ来た!
Clint
Nan...what are you doing here?
ティソン
迷いをもったままじゃ
足手まといだと言ったろうが!
Tison
You don't know what you're doing!
I told you you'd just get in the way!
クリント
逃げろ!
おまえではどうにもならん
Clint
Run! There's nothing
you can do here!
ナン
いやです、
あたしにとってギルドは家族。
見捨てるなんてできない!
Nan
No. The guild is my family.
I can't just leave you to die!
ティソン
くそが!
Tison
Damn it!
カロル
ナン!!
Karol
Nan!
クリント
貴様きさまら……
Clint
You...
ジュディス
落ち着いて、グシオス
どうしたというの!
Judith
Gusios, calm down!
Tell me what happened!
ユーリ
うっ
Yuri
Agh!
エステル
ああ
Estelle
Aaaah!
カロル
わぁぁ
Karol
Waah!
リタ
きゃ
Rita
Aah!
レイヴン
ぐぅ
Raven
Arrgh.
ジュディス
くぅ
Judith
Ugh!
ラピード
わぅぅ
Repede
*Whimper*
パティ
キャッ!
Patty
Waah!
クリント
ぬぅ
Clint
Ugh!
ティソン
がぁ
Tison
Guah!
ナン
きゃ
Nan
Aah!
エステル
ウンディーネ
Estelle
Undine!
クリント
な、なんだ……こいつは……
Clint
Wh-what is that...?
ジュディス
精霊よ
Judith
A spirit.
ナン
精霊……
Nan
A spirit...
ウンディーネ
……グシオス。そなた……
Undine
...Gusios. You...
ユーリ
ウンディーネ
あいつ、いったいどうしちまったんだ?
Yuri
Undine.
What happened to him?
レイヴン
なんか話できる状態じゃ
ないみたいよ!?
Raven
It doesn't look like he's
in the mood for talking!
シルフ
いくら始祖の隷長エンテレケイアでも、無限に
エアルを取り込める訳では
ありません
Sylph
There is a limit to how
much aer the Entelexeia
can ingest.
シルフ
その能力を超えたエアルを
体内に取り込んだものは、
耐え切れず変異を起こします
Sylph
Those who ingest
more cannot endure
it. They change.
ウンディーネ
始祖の隷長エンテレケイアといえども、無制限に
エアルを取り込める訳ではない
Undine
Even Entelexeia cannot ingest
limitless amounts of aer.
ウンディーネ
その能力を超えたエアルを、
体内に取り込んだものは
耐え切れず変異を起こす
Undine
Those who ingest
more than they can
endure...change.
ウンディーネ
そして……
Undine
And...
リタ
まさか!
Rita
No!
ウンディーネ
……星喰ほしはみとなる
Undine
Become Adephagos themselves.
ユーリ
なんだと!?
Yuri
What?!
ユーリ
それじゃ、こいつは世界を守ろうと
して、あんなんなっちまってたのか
Yuri
So he got like this by trying
to protect the world.
ジュディス
グシオス……
Judith
Gusios...
イフリート
……救ってやってくれ。
この者がまだ、グシオスという
存在でいる間に……
Efreet
...Save him.
While he is still Gusios.
ウンディーネ
……こやつを救ってやってくれ。
まだ、グシオスという
存在である内に……
Undine
...Go. Save him.
While he is still
Gusios...
ユーリ
……ああ
Yuri
...Right.
エステル
……はい
Estelle
...Okay.
ジュディス
グシオス……
ごめんなさい……
Judith
Gusios...
I'm sorry...
ユーリ
ったく、まだこいつに
恨みがあんのか?
Yuri
What? He's gone. Now you
want to hate this too?
クリント
……そいつはあの化け物の魂だ。
砕かずにはすまさん
Clint
...That's the soul of that monster.
I've got to crush it.
エステル
化け物じゃないです!
彼らは世界を
守ってくれてたんですよ?
Estelle
He's not a monster!
They were trying to
protect the world!
パティ
さっきの話から想像力働かせてみれば
ナマコでも分かりそうなものなのじゃ
Patty
Even a sea slug could figure
this out with a little thought!
クリント
始祖の隷長エンテレケイアの役目なぞ
知ったことではない!!
Clint
I don't care what the
Entelexeia were for!
ユーリ
……てめえ知ってるな?
始祖の隷長エンテレケイアがどんな存在か
Yuri
...You knew. All this time, you
knew what the Entelexeia were.
カロル
知っててまだ狙ってたの?
世界がこんなになってるのに!
Karol
You knew and you still hunted them?!
With the world like it is?!
クリント
俺の家族は十年前に
始祖の隷長エンテレケイアどもに殺された
Clint
Ten years ago, the Entelexeia
killed my family.
クリント
俺だけではない。魔狩マガりのツルギ
メンバーの大半が魔物に大事なものを
奪われた者たち……
Clint
And it's not just me. Most of the
Hunting Blades have lost something
important to monsters...
クリント
この、奴らを憎む気持ちは
世界がどうなろうと
変わるものではない!
Clint
No matter what happens to the
world, my feelings for these...things
will never change!
カロル
……それでも間違ってるよ
Karol
...But you're wrong.
クリント
なに?
Clint
What?
カロル
そんなこと続けたって、
なにも帰ってこないのに
Karol
No matter what you do, you
can't bring anyone back.
レイヴン
あの戦争で身内失ったのは、
あんたらだけじゃないでしょ
Raven
You aren't the only ones who
lost loved ones in the war.
ジュディス
そうね、それでも前向きに
生きようとする人もいる
Judith
But some try to be positive,
and keep living.
パティ
憎しみだけでぶつかっていっても、
誰も……自分も救われないのじゃ
Patty
Lashing out in hate won't save
anyone! Not even yourself.
パティ
それより残った者を大切にした方が
よいのじゃ
Patty
You should treasure those
who still remain instead.
エステル
街を守って魔物と戦う、
立派なことだと思います。
けど……
Estelle
I think it's admirable
to protect a city from
monsters. But...
ユーリ
世界がどうにかなりそうってな時だ。
意地になってんじゃねぇよ
Yuri
Don't just be pig-headed about it.
Do it when the world is, you know, okay.
クリント
今更……生き方を変えられん
Clint
...It's too late for me to change.
ユーリ
ふん。
どうしても邪魔するってんなら……
ここで白黒つけなきゃなんねえな
Yuri
Humph. If you're going to
get in our way...then we'll
settle things here.
ナン
首領ボス……
Nan
Chief...
クリント
…………
Clint
...
エステル
待ってください、
傷の治療だけでも……
Estelle
Please wait! Let me
at least heal you...
クリント
起きろ貴様きさまら! 撤収するぞ!!
Clint
Get up, you maggots!
We're withdrawing!
ナン
……ありがとう
Nan
...Thank you.
カロル
わかってくれたのかな……
Karol
I wonder if he understood...
ユーリ
……さぁな
Yuri
...Who knows.
ジュディス
さぁ、精霊化を済ませましょ
Judith
So, let's make a spirit.
リタ
成功……?
Rita
I...guess it worked?
パティ
でも目を閉じたまま、
ぴくりとも動かんのじゃ
Patty
But his eyes are still closed.
He's not moving an inch.
イフリート
意識すら飲まれかけていたのだ
しばらくは目覚めまい
Efreet
His consciousness itself was nearly
taken. He will not wake for a while.
イフリート
さぁ、名付けてやるがよい
Efreet
Now, give him a name.
ウンディーネ
意識すら飲まれかけておったのじゃ。
しばらくは目覚めはすまい
Undine
His consciousness itself was nearly
taken. He will not wake for a while.
ウンディーネ
さぁ、名付けてやるがよい
Undine
Now, give him a name.
エステル
属性は……なんです?
Estelle
...What's his element?
シルフ
大地深く根ざした力……
すなわち地
Sylph
A power rooted deep within
the world... Earth itself.
ウンディーネ
大地深く根ざした力……
すなわち地
Undine
A power rooted deep within
the world... Earth itself.
エステル
……大地……なら……
根を張る者ノーム
Estelle
...Earth...Hmm...
The spreader of roots, Gnome.
カロル
地の精霊ノーム……
Karol
The spirit of earth, Gnome...
ウンディーネ
目覚めたら、伝えておこう
Undine
Let us tell him once he awakens.
リタ
……星喰ほしはみがエアルを
調整してくれようとした
始祖の隷長エンテレケイアの成れの果てなんて
Rita
...I can't believe Entelexeia
who try to control aer
wind up as Adephagos.
ユーリ
まったく人間ってやつは
本当に自分の目で見えること
しか分からないもんだな
Yuri
Humph. People can't understand
anything except what they
see with their own eyes.
レイヴン
んで、巡り巡って結局一番悪いのは
人間ってか……。笑えないねぇ
Raven
So after all that happened, it turns out
the worst thing in the world is people.
パティ
いつだってなにかやらかすのは
人間なのじゃ
Patty
People are always stirring
up some kind of trouble.
エステル
じゃ、なおのこと
がんばらないといけませんね
Estelle
Which means we have to
work that much harder.
ユーリ
……そうだな。その通りだ
Yuri
...Yeah, you're right.
Nan - Gusios - Entering