- Zaphias
- Zaphias
ユーリ
ジュディ、なにしてんだ?
Yuri
What're you doing, Judy?
ジュディス
フェローにもう一度、
連絡がつかないか
試してみようと思って
連絡がつかないか
試してみようと思って
Judith
I'm trying to see if I can
contact Phaeroh again.
contact Phaeroh again.
ジュディス
ザウデが古代の災厄に関係あるなら
もしかしたらフェローがなにか
知っているんじゃないかと思うの
もしかしたらフェローがなにか
知っているんじゃないかと思うの
Judith
If Zaude is connected to the
ancient catastrophe, Phaeroh
might know something about it.
ancient catastrophe, Phaeroh
might know something about it.
ユーリ
エステルのこと
聞かれるんじゃないか?
聞かれるんじゃないか?
Yuri
Isn't he gonna
ask about Estelle?
ask about Estelle?
ジュディス
なんとかなりそうだって
言っておくわ
言っておくわ
Judith
I'll tell him it looks like
everything will be okay.
everything will be okay.
ユーリ
そっか、ありがとな
Yuri
All right. Thanks.
ジュディス
私はね、ヘルメス式魔導器を
壊すことだけを生きる目的に
してきたの
壊すことだけを生きる目的に
してきたの
Judith
You know, the only real goal
I've had in life has been to
destroy the Hermes blastia.
I've had in life has been to
destroy the Hermes blastia.
ジュディス
それをしている間は他のこと
考えなくていいから
考えなくていいから
Judith
I didn't have to think about other
things while I was doing that.
things while I was doing that.
ユーリ
他のこと?
Yuri
Other things?
ジュディス
世界のこと、自分のこと、色々
Judith
Oh... This world, me, lots of things.
ジュディス
もしエステルと出会わなかったら、
今でも何も考えずにバウルと一緒に
飛び回ってたかもしれないわ
今でも何も考えずにバウルと一緒に
飛び回ってたかもしれないわ
Judith
Had I never met Estelle, I might
still be flying around with Ba'ul,
not thinking of anything.
still be flying around with Ba'ul,
not thinking of anything.
ユーリ
フェローもジュディが変わったって
言ってたっけな
言ってたっけな
Yuri
Phaeroh said you'd changed, too.
ジュディス
でも勘違いしないで。
エステルのことは本当になんとか
なりそうだからそう言うのよ
エステルのことは本当になんとか
なりそうだからそう言うのよ
Judith
Don't get me wrong. I'm telling
him Estelle will be all right
because I really believe it.
him Estelle will be all right
because I really believe it.
ジュディス
魔導器、エアルのことを
放っておくつもりはないもの
放っておくつもりはないもの
Judith
I have no intention of ignoring
the blastia or the aer.
the blastia or the aer.
ユーリ
それ、さっきの色々ってのも
関係してんのか
関係してんのか
Yuri
Is that part of the “lots of
things” you mentioned?
things” you mentioned?
ジュディス
…………
Judith
...
ユーリ
悪ぃ。忘れてくれ
Yuri
Sorry. Forget I said that.
ジュディス
私はもうエステルを殺さないし、
殺させもしない。
そして……アレクセイは許さない
殺させもしない。
そして……アレクセイは許さない
Judith
I won't kill Estelle. Nor will
I let her be killed. I also
can't let Alexei go on.
I let her be killed. I also
can't let Alexei go on.
ユーリ
分かった
Yuri
Okay.
ユーリ
……明日の朝には出発する。
それまでに戻ってくれよな
それまでに戻ってくれよな
Yuri
...We head out
tomorrow morning.
Just get back by then.
tomorrow morning.
Just get back by then.
ジュディス
了解
Judith
Understood.
ユーリ
ジュディ
Yuri
Judy.
ジュディス
?
Judith
Hm?
ユーリ
勝とうぜ
Yuri
Let's win this one.
ジュディス
ええ
Judith
Okay.