- Cados
エステル
ユーリ……
Estelle
Yuri...
ユーリ
よ、浮かない顔してるな
Yuri
Hey, why the long face?
エステル
そんなに砂漠って
危険なところ
なんでしょうか……?
危険なところ
なんでしょうか……?
Estelle
Is the desert really
as dangerous as
they say...?
as dangerous as
they say...?
ユーリ
リタがあんな真顔で
冗談言うわけないだろ
冗談言うわけないだろ
Yuri
I don't think Rita'd joke around with
such a serious look on her face.
such a serious look on her face.
エステル
そう、ですよね……
Estelle
Yeah, I guess not..
エステル
皆さんを
引っ張ってきておいて
ここまで、なんて……
引っ張ってきておいて
ここまで、なんて……
Estelle
I've dragged all
of you all the
way out here...
of you all the
way out here...
ユーリ
みんなのことは、
どうでもいいんじゃねぇの
どうでもいいんじゃねぇの
Yuri
You should stop worrying
about all of us.
about all of us.
エステル
え……?
Estelle
Huh...?
ユーリ
だって、
したいように
してるだけだからな
したいように
してるだけだからな
Yuri
I mean, we're just doing
what we feel like doing.
what we feel like doing.
ユーリ
でも……
肝心のおまえは
どうしたいんだ?
肝心のおまえは
どうしたいんだ?
Yuri
But...what about you?
What do YOU want to do?
What do YOU want to do?
エステル
わたし……?
それは……
それは……
Estelle
Me...?
I...
I...
ユーリ
自分が何者か知りたいって
言ってただろ
言ってただろ
Yuri
You were saying that you need to figure
out who you are, weren't you?
out who you are, weren't you?
エステル
ええ……そう、ですけど……
Estelle
Yes...that's true, but...
ユーリ
エステルが
凛々の明星の雇い主だ
凛々の明星の雇い主だ
Yuri
Estelle, you're Brave
Vesperia's client.
Vesperia's client.
ユーリ
おまえが行こうって言えば、
オレたちは行くし
オレたちは行くし
Yuri
If you tell us to go somewhere,
we'll go there.
we'll go there.
ユーリ
代わりに行ってくれって
言われれば、オレたちが
フェローを引っ張ってきてやる
言われれば、オレたちが
フェローを引っ張ってきてやる
Yuri
And if you tell us to go
for you, we'll find Phaeroh
and drag him back here.
for you, we'll find Phaeroh
and drag him back here.
エステル
ユーリ……
Estelle
Yuri...
エステル
わたしは……
Estelle
Then, I...
ユーリ
……焦って答え出しても
しょうがねぇな
しょうがねぇな
Yuri
...There's no need to rush to give
me an answer. Take your time.
me an answer. Take your time.
エステル
…………
Estelle
...