Tales of Vesperia - Reference Guide - 360 UK - PS3 JP Fan EN Compare - PC JP EN



Story / Sidequests / Skits

カロル
依頼の通り、本を渡してきたよ
Karol
We delivered the book,
just like you asked.
カロル
ほら、これ……
受け取りの証
Karol
Here, look... This is proof
we finished the job.
ユウ
おお、まさしく、
ノビスのものです
Yu
Oh, indeed. That's
Nobis's, all right.
ユウ
助かりました、
本当にありがとうございます
Yu
Wow, thanks so much
for your help!
ユウ
それではお約束の報酬を……
Yu
And here is the pay
I promised you...
カロル
また何かあったら、
凛々の明星ブレイブヴェスペリアによろしくね♪
Karol
If you ever need anything else, don't
hesitate to call on Brave Vesperia! ♪
ユウ
ええ……それではまた
Yu
Yes, of course...see you later.
エステル
友情の証……なんか素敵ですね。
どんな内容の本だったんでしょう
Estelle
A symbol of their friendship... How touching.
I wonder what kind of book it was.
カロル
友情の証、か。
なんか素敵だね。
どんな内容の本だったんだろ
Karol
A proof of friendship, huh?
That's kind of nice. I wonder
what sort of book it was.
レイヴン
別に普通の本だったわよ
経済書みたいだったけど
Raven
It was just a normal book. Looked like
it had something ta do with economics.
カロル
レイヴン中身見たの?
Karol
Did you look inside, Raven?
レイヴン
なんか不都合あった?
Raven
So what if I did?
カロル
いや、別にいいんだけど……
もし依頼人さんのプライベートが
隠されてたらどうするの?
Karol
I mean, it's fine, but...what if
the client had hidden something
private in the book?
レイヴン
別にいいんじゃねぇの。
干渉しなきゃいいだけだし
Raven
Oh, it's no big deal. No harm done if
it didn't get in the way of the job.
ユーリ
経済書、ね……
華も色気もねーな
Yuri
An economics book, eh...
Doesn't sound too racy.
ジュディス
恋愛物語とかが男同士の
友情の証だったら
逆に面白かったのにね
Judith
It would've been funny if some
romance novel was the proof
of two guys' friendship!
ユーリ
面白い……か?
Yuri
Really...?
カロル
とりあえず、これで
ユニオンの初仕事、
これにて終了だね
Karol
Anyway, I guess we're
done with our first
job with the Union.
ユーリ
これがギルドの仕事ってわけか
Yuri
So this what it's like to work in a guild.
カロル
うん。これが魔狩マガりのツルギ
だったら、魔物退治の仕事中心に
仕事の紹介を受けるし
Karol
Yeah. If we were the Hunting
Blades, we'd probably get jobs
to exterminate monsters.
カロル
幸福の市場ギルド・ド・マルシェは、商品の発送とかを
受けたりしてるんだ
Karol
Fortune's Market usually does stuff like
transport products over long distances.
ジュディス
で、凛々の明星ブレイブヴェスペリアは運送なの?
Judith
So, Brave Vesperia's in the
delivery business, then?
カロル
いや、ボクらは……
Karol
Well, we...
Uhhh...
ラピード
ウー、ワンワン!
Repede
*Howl*, woof woof!
ユーリ
まあ、色々と仕事受けながら、
考えてけばいいさ
Yuri
We can think it over while we try
out a few different kinds of work.
カロル
そ、だね
Karol
Yeah, sure!