Tales of Vesperia - Reference Guide - 360 UK - PS3 JP Fan EN Compare - PC JP EN



Story / Sidequests / Skits

Estelle/Raven gone (3) - The Mastermind - Flynn
ユーリ
これは……
Yuri
What happened...?
カロル
どうなってんの?
完全に廃墟だよ……?
Karol
What's going on?
It's just a pile of ruins...
リタ
昨日今日ってものじゃないわ……
もう何百年も経ってる傷み方よ
Rita
This didn't just happen
in a few days... This is,
like, hundreds of years.
パティ
大火事があって灰になった……
ってわけでもなさそうじゃな
Patty
Maybe there was a fire?
No, that's out of the question.
ジュディス
静かに。誰かいるわ
Judith
Quiet. Someone's here.
ユーリ
デューク……!
Yuri
Duke...!
リタ
リゾマータの公式の手がかり!
Rita
This could be our clue about the Rizomata Formula!
カロル
あいつは……
カドスの喉笛のヤツだ
Karol
That's...the dragon from
the Weasand of Cados.
ユーリ
デュークのツレだったとはな
Yuri
It's traveling with Duke, huh?
リタ
あいつには聞きたいことあるけど
まずはエステルを……
Rita
I've got questions for
that guy, but we have
to find Estelle first...
アレクセイ
逃がしたか……
Alexei
They got away...
パティ
…………!
Patty
...!
アレクセイ
時間がない。
残念だが、こうなれば
もはや止むをえんな
Alexei
There's no time. This isn't
what I would have chosen,
but so be it.
ユーリ
アレクセイ。何でこんなとこに……
Yuri
Alexei. What are you doing here...?
アレクセイ
ほう、姫を追ってきたか。
よくここが分かったな
Alexei
Ah, looking for the Princess?
I'm impressed you found
your way here.
リタ
エステルがどこにいるか
知ってるの?!
Rita
Do you know
where Estelle is?!
カロル
な、何するんだよ!
Karol
Wh-what do you
think you're doing?!
アレクセイ
ふん
Alexei
Humph!
ユーリ
何の冗談だ? 騎士団長さんよ
Yuri
Is this your idea of
a joke, Commandant?
アレクセイ
君たちには感謝の言葉もない
Alexei
I am at a loss as to
how to thank you.
アレクセイ
君たちのくだらない
正義感のおかげで
私は静かに事を運べた
Alexei
Your pitiful sense of justice
has allowed me to work
with little interruption.
アレクセイ
古くは海賊アイフリード、そして
今またバルボスラゴウ
Alexei
Long ago, I used the pirate
Aifread. After which, I used
Barbos and Ragou.
アレクセイ
みなそれなりに役に立ったが、
諸君はそれを上回る、
素晴らしい働きだった
Alexei
All of them did serve my
purposes, but you... I really
must commend your work.
アレクセイ
まったく見事な道化ぶりだったよ
Alexei
You're some of the most
talented and foolish
performers I've seen.
カロル
……え? え?
Karol
What?
アレクセイ
だがもう道化の出番は終わりだ。
そろそろ舞台から降りてもらいたい
Alexei
However, the time for fooling
around is over. It is time for
you to exit the stage.
ユーリ
そういうことかよ
Yuri
So that's it, huh?
ユーリ
……何もかもてめぇが黒幕……?
笑えねぇぜ! アレクセイ!!
Yuri
It was you pulling everybody's
strings all this time?
Well I'm not laughing, Alexei!
フレン
騎士団長!
Flynn
Commandant!
アレクセイ
ふん。
もう一人の道化も来たか……
Alexei
Humph. And yet
another fool arrives.
ユーリ
フレン……
Yuri
Flynn...
フレン
騎士団長! 何故です!
Flynn
Commandant! How could you?!
フレン
帝国騎士の誇りと言われた
あなたが、何故謀反など……
Flynn
You're the pride of the
Imperial Knights. How could
you commit treason...?
アレクセイ
謀反ではない。
真の支配者たるものの
歩むべき覇道だ
Alexei
This is not treason. I am
merely following the path of
one who holds true authority.
フレン
ヨーデル様の信頼を裏切るのですか!
Flynn
And you just intend
to betray the trust of
His Highness Ioder?!
アレクセイ
ヨーデル殿下……ああ、
殿下にもご退場願わないとな
Alexei
His Highness... Yes, I think he'll
be relinquishing his rank soon.
フレン
ばかな……
Flynn
This is madness...
イエガー
マイロード。
準備が整ったようでーす
Yeager
Milord. All is in readiness.
カロル
イエガー
Karol
Yeager!
アレクセイ
ご苦労。では私は予定通り
バクティオンへ行く。
ここはおまえに任せる
Alexei
Well done. I am headed for
Baction as planned. I will
leave this situation to you.
アレクセイ
……ヨーデルの始末もな
Alexei
...And Ioder's fate as well.
イエガー
イエス。マイロード
Yeager
Ja, you bet, milord.
フレン
まて! アレクセイ
Flynn
Alexei! Wait!
ユーリ
逃がすかよ!
Yuri
Who said you could leave?!
ゴーシュ
通さない
Gauche
Stand back.
ジュディス
邪魔するのなら……
Judith
If you try to stop us...
リタ
どきなさいよっ!
Rita
Get the hell out of the way!
イエガー
ユーたちのプリンセスも
バクティオン神殿でーす
Yeager
Your princess friend is at
the Shrine of Baction as
well, you know.
ユーリ
なんだと!?
Yuri
What did you say?!
ドロワット
早く行かないと手遅れちゃうわよん
Droite
You'll be too late if
you don't hurry.
ユーリ
くっ
Yuri
Ugh...
フレン
アレクセイイエガーを追え!
Flynn
Go after Alexei and Yeager!
ウィチル
はいっ!
Witcher
Sir!
パティ
アレクセイ……
許せん、許せんのじゃ!
Patty
Alexei... I'll never
forgive you. Never!
カロル
ユーリ、ボクらも!
Karol
Yuri, come on!
カロル
ユーリ……?
Karol
Yuri...?
ソディア
ユーリローウェル
おとなしくしてもらおう
Sodia
Yuri Lowell, give
yourself up.
フレン
……バクティオン神殿
ヒピオニア大陸にあるそうだ
Flynn
...The Shrine of Baction
is said to be located on
the Hypionian continent.
ジュディス
ヒピオニア……
デズエールの東の大陸ね。
エゴソーの森がある
Judith
Hypionia... The continent
east of Desier. The
Egothor Forest is there.
カロル
イエガーの言葉を信じるの?!
Karol
Are we actually gonna
trust what Yeager said?!
リタ
アレクセイも向かったってんなら
きっとエステルもいるわ!
Rita
If that's where Alexei
is headed, then Estelle's
got to be there!
ジュディス
情報が少ないし、
行ってみるしかないわね
Judith
We don't have much
information, so I guess we'll
just have to go check it out.
パティ
なのじゃ! あの男、このまま
ほっとくわけにはいかんのじゃ!
Patty
Aye! We can't just let
that man have his way!
カロル
どうしたの、パティ……?
Karol
Is everything all right, Patty?
リタ
そう言えばあんた、
アイフリードがどうとか
言ってたけど……
Rita
Come to think of it, he did say
something about Aifread...
パティ
あの男がすべての元凶なのじゃ。
あいつを倒せば、
エステルも戻ってくるのじゃ
Patty
He's the one who caused everything.
If we take him down, we'll get
Estelle back, too.
カロル
でも、レイヴンは?
Karol
But what about Raven?
リタ
エステルを渡して
どっかに
逃げちゃったんでしょ!
Rita
I'll bet he delivered
Estelle to them, and
then just took off!
カロル
そんな……レイヴン
そんなことするはずがない……!
Karol
No... Raven...
He wouldn't do that...
リタ
現にエステル
さらわれちゃって
あのおっさんはいない!
Rita
Well, the facts are that
she's been kidnapped, and
he's nowhere to be seen!
リタ
そう考えるのが……
論理的でしょ!
Rita
I mean, that's
only logical, right?!
ジュディス
彼も捕まったのかも
しれないけどね
Judith
It's possible he was
captured as well.
リタ
……とにかく!
行くわよ! ユー…
Rita
...Well, whatever.
Let's get going!
...Yuri?
フレン
ユーリ……
Flynn
Yuri...
ユーリ
……フレン、ちょっと顔貸せ
Yuri
...Flynn. A word?
フレン
分かった。向こうで聞こう
Flynn
Very well. Let's talk over there.
Estelle/Raven gone (3) - The Mastermind - Flynn