- Dahngrest
- Heliord
- Entering
- Night
- Night with Judith
- Morning
- Kellas/Pauly
- Temp. NPCs (?)
- How to distract the guard
- Dressup: Shop (Estelle)
- Dressup: Shop (Judith)
- Dressup: Shop (Karol)
リタ
隠れて……!
Rita
Hide!
おお、マイロード。
コゴール砂漠にゴーしなくて
本当にダイジョウブですか?
コゴール砂漠にゴーしなくて
本当にダイジョウブですか?
Ah, milord. Are you sure you
shouldn't be going to the
Sands of Kogorh, now, Sir?
shouldn't be going to the
Sands of Kogorh, now, Sir?
キュモール
ふん、アレクセイの命令になんて
耳を貸す必要はないね
耳を貸す必要はないね
Cumore
Humph. I don't have to pay
attention to Alexei's orders.
attention to Alexei's orders.
キュモール
僕はこの金と武器を使って、
すべてを手に入れるのだから
すべてを手に入れるのだから
Cumore
Using the money and weapons
I have, everything will soon
be within my reach.
I have, everything will soon
be within my reach.
そのときがきたら、
ミーが率いる海凶の爪の仕事、
誉めてほしいですよ
ミーが率いる海凶の爪の仕事、
誉めてほしいですよ
And I hope you'll remember to
appreciate the work Leviathan's
Claw has done for you.
appreciate the work Leviathan's
Claw has done for you.
キュモール
ああ、わかっているよ、
イエガー
イエガー
Cumore
Yes, you will be taken
care of, Yeager.
care of, Yeager.
イエガー
ミーが売ったウェポン使って、
ユニオンにアタックね!
ユニオンにアタックね!
Yeager
You'll take those weapons I sold you,
and attack the Union -- BOOM!
and attack the Union -- BOOM!
キュモール
ふん、ユニオンなんて
僕の眼中にはないな
僕の眼中にはないな
Cumore
Heh. I'm afraid I have my sights set
on loftier things than the Union.
on loftier things than the Union.
イエガー
ドンを侮ってはノンノン、
彼はワンダホーなナイスガイ。
それをリメンバーですヨ~
彼はワンダホーなナイスガイ。
それをリメンバーですヨ~
Yeager
Ignoring the Don is a big no-no.
He is a wonderful guy, ja?
Don't go forgetting that.
He is a wonderful guy, ja?
Don't go forgetting that.
キュモール
おや、ドンを
尊敬しているような口ぶりだね
尊敬しているような口ぶりだね
Cumore
My my. It almost sounds as
if you respect the man.
if you respect the man.
イエガー
尊敬はしていマース。
バット、海凶の爪の仕事は
別デスヨ
バット、海凶の爪の仕事は
別デスヨ
Yeager
Respect him I do, but Leviathan's
Claw always gets the job done.
Claw always gets the job done.
キュモール
ふふっ……
僕はそんな君の
そういうところが好きさ
僕はそんな君の
そういうところが好きさ
Cumore
Oh ho ho... Such dedication.
That's just what I like about you.
That's just what I like about you.
キュモール
でも心配ない、僕は
騎士団長になる男だよ?
騎士団長になる男だよ?
Cumore
Don't worry though. You are
looking at the future Commandant
of the Imperial Knights.
looking at the future Commandant
of the Imperial Knights.
キュモール
ユニオン監視しろって
アレクセイもバカだよね
そのくせ、友好協定だって?
アレクセイもバカだよね
そのくせ、友好協定だって?
Cumore
That fool Alexei, telling me to
watch the Union while he signs
friendship treaties with them.
watch the Union while he signs
friendship treaties with them.
イエガー
イエー! オフコース!
Yeager
Ja! You tell 'im!
キュモール
僕ならユニオンなんて
さっさと潰しちゃうよ。
君たちから買った武器で!
さっさと潰しちゃうよ。
君たちから買った武器で!
Cumore
If it were me, I'd crush them
in the blink of an eye with
your lovely weapons!
in the blink of an eye with
your lovely weapons!
キュモール
僕がユニオンなんかに、
つまずくはずがないんだ!
つまずくはずがないんだ!
Cumore
The Union can't possibly
hope to stop me.
hope to stop me.
イエガー
フフフ、イエースイエース……
Yeager
Heh heh heh. Ja, ja...
リタ
あのトロロヘアー、
こっちを見て笑ったわよ
こっちを見て笑ったわよ
Rita
Hey, that guy with the
weird hair looked over
here and laughed.
weird hair looked over
here and laughed.
ユーリ
明らかにオレたちのこと、
気付いてたな
気付いてたな
Yuri
He definitely spotted
us all right.
us all right.
リタ
あたしたちをバカにして……!
Rita
So he thinks we're
funny, does he...?
funny, does he...?
ユーリ
本当にくだらないことしか
考えないな、あのバカども
考えないな、あのバカども
Yuri
Man, it's always the same
thing with these idiots.
thing with these idiots.
ユーリ
とりあえず、この下に
閉じ込められている人たちが
いるんだな
閉じ込められている人たちが
いるんだな
Yuri
So now we know there's
a bunch of people being
kept down there.
a bunch of people being
kept down there.
リタ
ええ
Rita
Yeah.
ユーリ
みんな、
解放してやろうぜ、
あのバカどもから
解放してやろうぜ、
あのバカどもから
Yuri
All right. Let's go free
them from the idiots.
them from the idiots.
ジュディス
とりあえず、強制労働
してる人見つけたら
逃げるように伝えましょ
してる人見つけたら
逃げるように伝えましょ
Judith
We should tell the workers
down there to run for it.
down there to run for it.