Tales of Vesperia - Data & Translation Guide



Story / Sidequests / Skits

食えない冒険家
波乗り風乗りアサクサノリ、風の吹くまま気の向くまま
自由無敵にお宝探して駆け巡る
Crafty Adventurer
Free as a bird, she sails wherever the wind
blows, always looking for that treasure.
1 Fame point

記憶なき少女
どこで食べたか、落としたか、失くした記憶を求め
海を陸をと彷徨う少女。ミステリアスさがまた魅力
Amnesiac Girl
Was it eaten? Did she drop it? Whatever the case,
she's combing land and sea for her lost memory.
10 Fame points

泣かない少女
どんなにつらくても泣かないがモットー。叩かれても、
へこんでも、涙はいつもぐっと心に飲み込むのだ
Tearless Girl
“When the going gets tough, the tough don't cry!”
No matter what happens, she swallows her tears.
10 Fame points

真実に悩める少女
何が本当か、嘘なのか、見極めた目の前の現実を
受け止め、悩み、葛藤の迷宮をグールグル
Shaken Girl
What's true? What's a lie? After what she's seen,
she's no longer sure what to believe.
10 Fame points

涙に濡れた少女
いつだって悲しみとも喜びともつかない曖昧な激情は、
キレイな水になって両の瞳から伝い落ちるのだ
Tearful Girl
Her tears are grief and joy in equal measure.
She's held it all back until now, but no more.
10 Fame points

南の虹の麦わら少女 
潮風におさげ髪をなびかせて、裸足の指で波をなぞる。
ソラスズメダイよりもチャーミング
Southern Rainbow
The salty breeze caresses your braids as you dip your
bare toes in the water. Cuter than a damselfish!
50 Fame points

白いアイツ 
雪が降ってもにっこり微笑み、風が吹いても
ひっそり佇む。雨が降ったら、グニャグニャバイバイ
A Snowy Someone
The wind and snow can't stop your smile.
But when the rain falls, it's bye-bye!
50 Fame points

如才なき守護役ガーディアン 
金にがめつく、男に媚びる、口の悪さも人一倍。
それでもいじましく、生きる少女は何よりも強い
Shrewd Guardian
She's greedy, flatters men, uses foul language, and is
petty to boot. But more importantly, she's strong.
30 Fame points

アメージングシェフ 
踊るような包丁さばき、薫りたつ奇跡の味つけ、
まさにアメージング! 魚料理が多いのはご愛嬌。
Amazing Chef
Her knife dances on the cutting board!
Her fondness for fish just adds to the charm.
50 Fame points

大海賊の名を継ぐ者 
自分で名乗るものではない。気がついたらなっていた。
誰が呼んだか知らないが「大」海賊と人は呼ぶ
Great Pirate's Successor
She never claimed the title herself, but before she
knew it, people were calling her the Great Pirate.
50 Fame points

華やかウォーカー 
可愛く可憐に純情に、行くは公園か、お食事か。
よし、しんなりしなだれかかって、気を引く作戦ダ!
Irresistibly Cute
Is this cutie on a walk? Or going out for a bite?
Time to hook that special someone!
1 Fame point

祭り好きの二代目 
祭りだ祭りだピーヒャララ。金魚よりも華やかに、
イカ焼きよりもねばり強く、このお祭りを盛り上げる!
Festival Fan Jr.
It's a festival! Time to catch goldfish
and grill some squid! It's party time!
50 Fame points

楽園に到達せし者
楽園にある安らぎと幸せを知った時、それは
その楽園に住む者にしか得られぬものと知る
Paradise Pioneer
You finally found “paradise”, and now you've learned;
it's just a name used by those who don't know better.
100 Fame points

ガルドサーチャー
ケチだしわいやだ吝嗇りんしょくだ六日知らずだと言われても
お金はとーっても大切。お金があの娘を呼んでいる
Gald Hunter
Call her cheap, a miser, stingy, or penny-pincher all you
want. Money's important, and it's calling this girl's name.
30 Fame points

海を統べる銀鯱オルカ
透き通ったエメラルドグリーンの海を奔放に泳ぐ。
チャーミングな瞳に、獰猛な牙は隠されている
Orca Overlord
She cleaves through the emerald sea.
Those charming eyes hide sharp fangs!
30 Fame points

究極至高の料理人
一口食べればほっぺが落ちて、二口食べれば涙が
落ちて、三口目には恋に落ちる、超凄腕の料理人
Supreme Chef
One bite and you're hooked. Three, and you're
in heaven. That's the mark of the ultimate chef.
100 Fame points

海賊見習い
まず最初は甲板掃除から、1、2、3!
海の覇者になるはずが、モップ掛けの名人に
Swabbie
Swab the deck! Get busy!
The path to marine supremacy starts with a mop.
1 Fame point

海賊
次は見張りだ、右よーし、左よーし! 異常なーし!
悪辣海賊もなんのその、白刃翻し応戦だ!
Boatswain
Man the lookout! Pirates off the port bow!
Get ready to sink those scurvy dogs!
10 Fame points

大海賊
星の行方をうかがって、舵輪操り、波の道程いざ走る。
嵐も凪も踏み越えて、見つけろ、伝説の財宝!
Cap'n
Full sail! Hard to starboard!
There's treasure to be found, storms be damned!
20 Fame points

海賊王
運も実力も兼ね備え、富も名声も手に入れる。
天をも操る掌でなら、海のすべてを掌握する!
Pirate King
The stars will show me the way, the sea will
take me there! The world is mine to sail!
30 Fame points

F海賊
コバルトブルーの海の色よりも鮮烈に。
一発で決めるのが、武士の情けなのじゃ!
Fatal Pirate
Brighter than the blue of the sea.
End it quickly and mercifully with one strike.
150 Fame points