- Kogorh
- Yormgen
デュークについて
Duke
エステル
デュークって、不思議な雰囲気の方ですよね
Estelle
Duke certainly has an air of mystery about him.
パティ
男前なのじゃ
Patty
Aye, he was quite handsome.
レイヴン
パティちゃんは男前が好きね
Raven
Yer really into handsome men, aren't ya?
カロル
ボクは冷たい人だと思ったけどな。
ちょっとくらい話を聞いてくれてもいいのに
ちょっとくらい話を聞いてくれてもいいのに
Karol
I thought he was pretty cold.
Would it have killed him to listen to us a little?
Would it have killed him to listen to us a little?
ユーリ
ま、今回はいきなり大勢で押しかけたから
向こうも戸惑ったんだろうよ
向こうも戸惑ったんだろうよ
Yuri
Maybe he was caught off guard.
We did just kind of show up out of nowhere.
We did just kind of show up out of nowhere.
リタ
誰かが失礼なこと言ったんじゃない?
Rita
Did one of us say anything rude to him?
カロル
それ、リタが言うんだ……
Karol
Probably you, Rita...
リタ
たぁっ!
Rita
Ha!
カロル
……って、あいた!
ちょ、ぶたないでよ
ちょ、ぶたないでよ
Karol
Ow!
Hey, no hitting!
Hey, no hitting!
ジュディス
彼、ずっとヨームゲンの街に
住んでいるのかしら?
住んでいるのかしら?
Judith
I wonder if he's always lived here in Yormgen.
レイヴン
どうなんだろうねえ。
ずっとってことはない気がするけど
ずっとってことはない気がするけど
Raven
Who knows. I didn't get the feelin'
he'd been here all that long, though.
he'd been here all that long, though.
ユーリ
デュークも不思議だが、
ヨームゲンの街自体も不思議な街だよな
ヨームゲンの街自体も不思議な街だよな
Yuri
Duke is pretty weird, but this whole
town is pretty weird, too.
town is pretty weird, too.
パティ
不思議だけど、きっと長閑で
住み心地がよいのじゃ
住み心地がよいのじゃ
Patty
Aye. It may be weird, but I bet
it's really comfortable living in
a peaceful place like this.
it's really comfortable living in
a peaceful place like this.