Tales of Vesperia - Reference Guide - 360 UK - PS3 JP Fan EN Compare - PC JP EN



Story / Sidequests / Skits

世界を巡れたのはカロルのおかげ
Around the World, Thanks to Karol
カロル
世界中を巡り巡ったねぇ~
Karol
It feels like we've been all over the entire world.
エステル
本に載っていた場所はもちろんですけど、
見た事の無い場所にもたくさん行きましたしね
Estelle
I'd read about some of the places in books, but
we've gone to lots of places I'd never heard of!
フレン
自分の目で世界中を見て周ることは
今の世の中、なかなか難しいですからね
Flynn
Indeed. It's not easy to see the whole world
with your own eyes the way things are now.
レイヴン
いやー、そういうことに感動できる若さって、
素晴らしいわ
Raven
Ah, ya gotta admire the youthfulness...
the sweet naiveté!
パティ
おっさんは枯れすぎてるのじゃ
Patty
You're just too well-seasoned, old man.
リタ
それ同感。だからなんにも感動できない
だけじゃないの?
Rita
I concur. Are you too old and withered
to appreciate anything anymore?
レイヴン
ひどい! まー、ひどい! こんな純粋無垢……
Raven
Oh! You're terrible! I am as innocent
an' pure as a newborn babe...
ユーリ
ジュディは、バウルで世界中回ってるから、
結構知ってる場所多かったんじゃないか?
Yuri
Judy, you've been around the world on Ba'ul, right?
Did you know most of the places we went?
ジュディス
そうでもないわよ
Judith
No, not at all.
ジュディス
見た事のない場所もけっこうあったわ
Judith
There were a lot of places I'd never seen before.
カロル
ね? 凛々の明星ブレイブヴェスペリアに入って良かったでしょ?
みんな世界中を回れたしさ
Karol
See? Wasn't it a good idea to join Brave Vesperia?
Look how far we've come!
エステル
ええ、ほんと、お城にいた頃と違って、
世界の広さが感じられたし
Estelle
I feel like I really have a sense of how big the
world is now. It wasn't that way in the castle.
カロル
でしょ? でしょ?
Karol
You see?
リタ
得意げになっちゃって。
あんたの功績ってわけじゃないわよ
Rita
Don't be getting all cocky, Karol.
It's not like you had anything to do with it.
レイヴン
おぉ、同じ境遇の少年よ、おいでおいで
Raven
Now ya know how I feel, kid!
Come ta ol' Raven's arms.
レイヴン
互いに傷を舐めあおうじゃないか
Raven
Misery loves company!