- Aurnion
- Tarquaron
- Zagi (Secret Mission)
- Last chance to leave
- Final Boss: Confontation
- Final Boss (Yuri 1)
- Final Boss (Estelle 1)
- Final Boss (Karol 1)
- Final Boss (Rita 1)
- Final Boss (Raven 1)
- Final Boss (Judith 1)
- Final Boss (Repede 1)
- Final Boss (Flynn 1)
- Final Boss (Patty 1)
- Final Boss (Yuri 2)
- Final Boss (Estelle 2)
- Final Boss (Karol 2)
- Final Boss (Rita 2)
- Final Boss (Raven 2)
- Final Boss (Judith 2)
- Final Boss (Repede 2)
- Final Boss (Flynn 2)
- Final Boss (Patty 2)
- Ending (1)
- Ending (2)
ユーリ
……すげえな、もうこんなに……
Yuri
Whoa. They've already built this much...?
エステル
短期間で街がここまで……
信じられません
信じられません
Estelle
I can't believe the city's
come this far so quickly...
come this far so quickly...
レイヴン
どうやら魔法じゃないみたいよ。
ホレ
ホレ
Raven
And it doesn't look like
they used magic. Look.
they used magic. Look.
リタ
完徹で燃え尽き~、ってかんじ
Rita
Looks like they burned themselves out.
ジュディス
騎士団も頑張って戦ったようね
Judith
Looks like the knights put up a fight, too.
カロル
みんなで力を合わせたら
こんなことさえできちゃうんだね
こんなことさえできちゃうんだね
Karol
I guess this is what people do
when they work together.
when they work together.
パティ
人は、いざという時、
釣り糸を引くシイラのごとく
すごい力を発揮するのじゃ
釣り糸を引くシイラのごとく
すごい力を発揮するのじゃ
Patty
Just like the tough pull of a dolphin
on a fishing line, humans can really
pull through in the end!
on a fishing line, humans can really
pull through in the end!
ユーリ
ああ、確かにこの状況を見たら、
人の力って侮れねぇと思うな
人の力って侮れねぇと思うな
Yuri
Got that right. The view here really shows
you that nothing's beyond our reach.
you that nothing's beyond our reach.
カウフマン
どう? お気に召して?
Kaufman
So? How do you like it?
ユーリ
正直、脱帽だ
Yuri
Hats off to you.
フレン
ユーリ、どうだい?
そっちの方は
そっちの方は
Flynn
How are things on
your end, Yuri?
your end, Yuri?
ユーリ
ああ。話つけてきた
Yuri
We talked to them.
ユーリ
あとは殿下の都合がついたら
迎えに行くと伝えてある
迎えに行くと伝えてある
Yuri
We also told them that we'd talk
to His Majesty when we could.
to His Majesty when we could.
フレン
わかった。
殿下にも連絡がついたよ。
来ていただける事になった
殿下にも連絡がついたよ。
来ていただける事になった
Flynn
Okay. I talked to His
Majesty, and it looks
like he'll come.
Majesty, and it looks
like he'll come.
フレン
船でこちらに
向かわれている
向かわれている
Flynn
He's coming
by ship now.
by ship now.
ジュディス
まぁ、のんびり屋さんね
Judith
He's taking the slow route...
ジュディス
バウルにお願いして
連れてくるわ。
ハリーもナッツも、ね
連れてくるわ。
ハリーもナッツも、ね
Judith
I'll take Ba'ul to pick him up.
Harry and Natz, too.
Harry and Natz, too.
ユーリ
いいのか?
バウル怒るんじゃないか?
バウル怒るんじゃないか?
Yuri
Really? Won't Ba'ul
get angry?
get angry?
ジュディス
一刻を争うんでしょう?
バウルもわかってくれるわ
バウルもわかってくれるわ
Judith
There's no time, right?
Ba'ul understands that, too.
Ba'ul understands that, too.
フレン
そうしてもらえると助かる
Flynn
That would be a great help.
フレン
……もう時間は残されてない
Flynn
...There's no time left.
エステル
ついに世界の首脳陣が
集まるのですね
集まるのですね
Estelle
So the leaders of the world
will finally come together.
will finally come together.
カロル
あとは
わかってもらえるかどうかだね
わかってもらえるかどうかだね
Karol
Now we just have to see if they
understand what we're doing.
understand what we're doing.
パティ
とことん話し合って
それでもダメなら、
殴り合いなのじゃ
それでもダメなら、
殴り合いなのじゃ
Patty
We'll talk things through like adults.
And if that doesn't work, we'll talk
things through with our fists!
And if that doesn't work, we'll talk
things through with our fists!
エステル
みんな色んなことを
乗り越えてきた人たちです。
大丈夫、きっと分かってくれます
乗り越えてきた人たちです。
大丈夫、きっと分かってくれます
Estelle
Everyone there has overcome great
hardships in their lives. Everything
will go well. I'm sure of it.
hardships in their lives. Everything
will go well. I'm sure of it.
ユーリ
ああ
Yuri
Yeah.