Tales of Vesperia - Reference Guide - 360 UK - PS3 JP Fan EN Compare - PC JP EN



Story / Sidequests / Skits

レイヴン
ふひ~。
出口っぽいかぁ?
Raven
Whew... Hey, does
that look like an exit
ta anybody else?
リタ
なによ。もう疲れたの?
Rita
Tired already?
レイヴン
年寄りは体力がないのよ……
ジュディスちゃん、代わって~
Raven
We old folks lack stamina...
Judith, be a dear and
take him for a spell.
ジュディス
あら、あなたの仕事を
奪うつもりはないわ
Judith
Oh, I wouldn't dream of
stealing your job from you.
ユーリ
カロル……起きてるな
Yuri
Karol...you're awake, aren't you.
カロル
お、起きてない!
Karol
N-no I'm not!
カロル
あいた!
Karol
Ow!
パティ
カロルは狸寝入りが上手いの
Patty
Karol's good at
pretending to sleep.
レイヴン
この寒い中
おっさんに労働させるとは
Raven
Forcing a poor old man
ta work in this cold...
レイヴン
カロル君。
君もなかなかやるではないか
Raven
Mister Karol. You're
made of tougher stuff
than I might've guessed.
ユーリ
もう大丈夫か、カロル
Yuri
Feeling better, Karol?
カロル
うん
Karol
Yeah.
ジュディス
心配したのよ。とても
Judith
We were really worried about you.
パティ
うちもじゃ
Patty
Me too.
リタ
そんな風には見えなかったけど?
Rita
You didn't look that worried to me.
ジュディス
おかしいわね
Judith
Really? That's weird.
ラピード
ワン!
Repede
Woof!
リタ
とにかく、
もう無茶なことしないでよね。
サポートしきれないわ
Rita
Just never do that again, okay?
We're all in this together.
カロル
うん
Karol
Okay.
ユーリ
なーにニタニタしてんだ?
Yuri
Mind telling me
what's so funny?
カロル
ひどいな、ユーリ
Karol
Hey. Easy, Yuri.
カロル
……
ドンの言葉を思い出してたんだよ
Karol
...I was just remembering
something the Don said.
ユーリ
仲間を守ってみろ、
そうすれば応えてくれる、
……だったか?
Yuri
“Take good care of your friends,
and they'll be there whenever
you need them.” ...was that it?
カロル
うん。あれってこういうこと
だったのかなって
Karol
Yeah. I was thinking
maybe this is the kind
of thing he meant.
ユーリ
それがおまえの見つけた
答えって事か。
なら、きっと正解だよ
Yuri
Well, if you feel like you
understand what he said, I'm
sure you're on the right track.
カロル
そうだといいな
Karol
I hope so.
ユーリ
さ、出口はすぐそこだ。
とっとと抜けちまおうぜ
Yuri
All right, the exit's right
in front of us. Let's go.
ジュディス
どうかしたかしら?
Judith
Everything all right?
リタ
うん。ここの氷ってエアルから
生まれたのかもしれないって
Rita
Yeah. I was just thinking
that maybe all the ice here
was made by the aer.
カロル
氷が? エアルから?
Karol
The ice? From the aer?
ジュディス
あらゆるものがエアルから
できているなら当然ね
Judith
Well, if all things are
made up of aer, that
would make sense.
リタ
ここのエアルクレーネは
ある意味、すごく安定してた。
魔物が操れる程にね
Rita
The aer krene here was actually
quite stabilized. Enough for a
monster to control it.
リタ
もしかしたら
大量に物質化できたら
エアルは安定するのかも
Rita
Maybe, if huge quantities of
aer could be made solid, it
would help stabilize things.
ユーリ
それってエアルの乱れを
解消できるかもしれない、
そう言うことか?
Yuri
You mean something like that
could restore the aer imbalance
and stop the disturbances?
リタ
分からない。そのためには
もっと効率が必要だろうし、
量だって……
Rita
I'm not sure. It would probably
need to be more efficient, and it
would take a lot more aer...
パティ
でも、確かにそれができたら、
スゴイのじゃ
Patty
It would certainly be amazing
if you could do it, though!
レイヴン
もっとここのエアルクレーネ
調査したいのかい?
Raven
So you wanna stay here and
research this aer krene?
リタ
ううん。
今はそんなことしてる
時間はないわ
Rita
No. There isn't
time for that.
ユーリ
ああ、
思わぬ時間食っちまったしな。
急ごう
Yuri
Yeah, and we've already
burnt enough time here
as it is. Let's go.
リタ
エステル、無事でいて……
Rita
Estelle, please be okay...
ユーリ
……
Yuri
...
カロル
ここを出たらどっかの街で
帝都がどうなっているか
聞いてみようよ
Karol
Once we're out of here, let's
ask somebody about what's
happening in the capital.
レイヴン
あいよう
Raven
Sure thing.
Information
カロルが復帰しました
Information
Karol has recovered.