Tales of Vesperia - Reference Guide - 360 UK - PS3 JP Fan EN Compare - PC JP EN



Story / Sidequests / Skits

Blockade (2) - About the Blockade - Examining the Aer Krene
カロル
ふ~。追っかけてこないみたい
Karol
Hmm...it looks like they
aren't following us.
パティ
なかなか楽しかったのじゃ
Patty
That was pretty fun.
ユーリ
遊びじゃないぜ。
ったく……
Yuri
This is no game.
Yeesh...
レイヴン
いやいや、これぞ
パティちゃんのブレインと
俺様のテクニックの融合ってね
Raven
No, no, this is the fusion of
Patty's brain and my technique.
パティ
一人より二人の力なのじゃ
Patty
Two heads are better than one!
レイヴン
しっかし、こんな危険なとこまで
封鎖してノードポリカ
孤立状態にしようってんだから
Raven
They went and sealed off
a dangerous place like this
just to isolate Nordopolica.
レイヴン
連中、かなりマジ気みたいねぇ
Raven
These guys mean business.
リタ
まったく。
魔物まで出して来ちゃって
Rita
Seriously, even bringing
monsters to help?
ジュディス
きっと、ロクでもない事
しようとしてるのね
Judith
Whatever they're doing,
it can't be good.
エステル
フレンがこんな事を
指示するとは思えません……
Estelle
I can't believe that
Flynn would order
something like this...
パティ
のう、フレンっていうのは
どういう奴なのじゃ?
Patty
Say, what sort of person
is this Flynn?
カロル
ユーリの友達だよ。
子どもの頃からの
長いつきあいなんだって
Karol
He's Yuri's friend.
I heard they've known each
other since they were kids.
レイヴン
下までは指示が行き届かない、
上からは理不尽な指令が来る
Raven
Sometimes orders comin' down from the
top don't make sense. The meaning can get
lost going down the chain of command.
レイヴン
隊がでかくなって、偉くなると
色々手が回んなくなるんじゃ
ないかね
Raven
When a brigade gets big and
famous enough, things can
start to get outta hand.
ユーリ
ずいぶん、物識りだな。
さすが天を射る矢アルトスクの一員ってか
Yuri
You certainly know a lot
about these things. Makes
sense for someone in Altosk.
レイヴン
組織なんてもなぁ
どこもそんなもんでしょ
Raven
Things can end up like that no
matter what the organization.
ユーリ
問題は……フレンのやつが
どこまで本気かってことだ
Yuri
What worries me...is
how much of a hand
Flynn had in all this.
レイヴン
なに、ノードポリカ
行けば色々見えてくんでしょ
Raven
I'm sure we'll get a good
understandin' of that as soon
as we can get to Nordopolica.
エステル
そうですね
Estelle
That's right.
ジュディス
でも警戒はして
おいた方が良さそう
Judith
But we should be on our guard.
ジュディス
まさかノードポリカ
武力制圧されてるって
事は無いと思うけれど
Judith
Even though I find it hard to
believe that they've conquered
Nordopolica by force...
カロル
戦士の殿堂パレストラーレ
黙っちゃいないもんね
Karol
Yeah, I think Palestralle would
have a problem with that.
ユーリ
悪い。リタ
エアルクレーネ調べる時間も
あんまり取れねぇぜ
Yuri
Sorry, Rita. You won't get
much time to investigate
the aer krene.
リタ
うー。でもしょうがないか。
追っ手とか来ると面倒だし……
Rita
Grr... Oh well... I don't have
much choice. It'd be bad if
they caught up to us.
ユーリ
そういうことだ。
じゃあ、とっとと行くぞ
Yuri
Exactly. Come on.
Let's get going.
カロル
なんか、ユーリ積極的だね
Karol
Yuri sure is enthusiastic.
レイヴン
なんだかんだ言って
お友達が心配なんでしょうよ
Raven
He won't say it, but I
reckon he's just worried
about his friend.
パティ
……そんなに
フレンってのとユーリ
深い絆でつながっとるのかの
Patty
...Are this Flynn and
Yuri really so deeply
connected?
レイヴン
そうねぇ、それはもう深い
っつーか、なんつーか……
何? それはやきもち?
Raven
Yeah, I dunno if you'd
really call it deep...
Why, are you jealous?
パティ
うむ、ユーリを取られないよう
作戦会議をしなくては
いかんのじゃ
Patty
Mm, I'll have to hold
a tactical meeting so I
don't lose hold of Yuri.
Blockade (2) - About the Blockade - Examining the Aer Krene