- Mantaic
- Cados
ユーリ
珍しく派手に動いたな、
おっさん
おっさん
Yuri
That was pretty
slick, old man!
slick, old man!
レイヴン
なになに、
パティちゃんの助言あってよ
パティちゃんの助言あってよ
Raven
Whaddaya mean? I just
followed Patty's advice.
followed Patty's advice.
レイヴン
人間ご褒美があると
がんばれるって言うじゃない?
がんばれるって言うじゃない?
Raven
Ya catch more bees
with honey, right?
with honey, right?
リタ
何よ、ご褒美って
Rita
What do you mean by “honey”?
レイヴン
ヒ・ミ・ツ♥
約束お願いね、
パティちゃん♪
約束お願いね、
パティちゃん♪
Raven
That's - a - secret. ♥
It's a promise between the
two of us, okay Patty? ♪
It's a promise between the
two of us, okay Patty? ♪
リタ
うざっ
Rita
Geez...
パティ
ヒ・ミ・ツ♥
なのじゃ☆
なのじゃ☆
Patty
It's - a - secret. ♥
Aye! ☆
Aye! ☆
リタ
何よ、アレ……
Rita
What's with them?
ユーリ
どうせしょうもない約束だろ。
今はそれより先を急ぐぞ
今はそれより先を急ぐぞ
Yuri
It's probably a waste of time thinking
about it. Forget it. Let's get moving.
about it. Forget it. Let's get moving.