Tales of Vesperia - Reference Guide - 360 UK - PS3 JP Fan EN Compare - PC JP EN



Story / Sidequests / Skits

エステル
……肝心のフレン
いませんでしたね
Estelle
...So Flynn wasn't
in there, either.
リタ
その騎士、何者なの?
Rita
So who is this knight, exactly?
エステル
ユーリの友達です
Estelle
He's Yuri's friend.
リタ
ふ~ん、あんたの友達ね。
それは苦労するわ
Rita
Hmmm, “your” friend?
That must be a pain.
ユーリ
なんだよ?
Yuri
Huh?
リタ
別に。
で、なんでそいつが
この街にいるの?
Rita
Never mind. So
what brings him
to this town?
エステル
ハルル結界魔導器シルトブラスティア
直せる魔導士を探して……
Estelle
He was looking for a mage to
repair Halure's barrier blastia.
リタ
ああ……あの青臭いのね……
あたしのとこにも来たわ
Rita
Ohh...that rookie...
He came to see me, too.
エステル
フレン、元気そうでした?
Estelle
Flynn did? Was he all right?
リタ
元気だったんじゃない?
Rita
Yeah, I guess.
カロル
うっわ、適当……
Karol
You guess?
リタ
騎士の要請なら
他の魔導士が動くだろうし
もうハルルに戻ったんじゃない?
Rita
Since he's a knight, I'm sure he got
some mage or another to help.
Maybe he's already back in Halure?
エステル
……そんな……
Estelle
...Oh, no...
リタ
で? 疑いは晴れた?
Rita
Well? Do you trust me yet?
エステル
リタは、ドロボウを
するような人じゃないと思います
Estelle
I don't think Rita's the
sort of person to steal.
ユーリ
思うだけじゃ
やってない証明にはならねえな
Yuri
Vouch for her character all you like,
but that doesn't prove her innocence.
エステル
でも……!
Estelle
But...!
リタ
いいよ、かばってくれなくて。
けど、ほんとにやってないから
Rita
Don't bother trying to make him believe
me. But, I really didn't do it, y'know.
ユーリ
ま、おまえはドロボウよりも
研究の方がお似合いだもんな
Yuri
Hmph. Well, I guess research seems
to fit you better than robbery.
エステル
ユーリは素直じゃないんです
Estelle
Yuri isn't very good at expressing his feelings.
リタ
……変なやつ
Rita
...What a weirdo.
リタ
警備に連絡してくるから、
先にあたしの研究所戻ってて
Rita
I'm going to go let the city guards
know about what happened.
Go and wait for me in my lab.
ユーリ
って言われても、
あのこわいおじさんたちが
通してくれるかどうか
Yuri
I don't think those stubborn
guards will let us pass
through the entrance.
リタ
そうね、
これ持ってって
Rita
True. Then take
this with you.
リタ
それ見せれば、
通れるから
Rita
Show this to the guard and
they should let you through.
ユーリ
サンキュ
Yuri
Thanks.
リタ
いい?
あたしの許可なく街出たら
ひどい目にあわすわよ
Rita
Got it? Don't leave town
without my permission
or you'll be sorry!