Tales of Vesperia - Reference Guide - 360 UK - PS3 JP Fan EN Compare - PC JP EN



Story / Sidequests / Skits

010 - 020 - 030
エステル
ノビスさん!
まだじっとしてないと……!
Estelle
Nobis! You shouldn't
be out of bed...!
ノビス
じっとしてなどいられん……
Nobis
Can't afford to lie about all day...
ユーリ
言わんこっちゃない
Yuri
Yeah, you're really in great shape.
ユーリ
エヴァライト手に入ったってのに
今度はどこ行こうってんだ
Yuri
You got your Everlight. Where is
it you've gotta run off to now?
ノビス
エヴァライト精製の秘伝書を……
Nobis
I must find the secret text
that details the process of
Everlight refinement...
ユーリ
なんでそんなもんを?
Yuri
What's so special about that?
ノビス
鉱石そのままじゃ
使えないからに
決まっている
Nobis
In its raw state as ore,
Everlight is all but
useless, of course.
カロル
そうなの?
Karol
Oh yeah?
リタ
そりゃ確かにちゃんと
精製してやんないと
加工はできないわね
Rita
That's true. It's a metal, so you wouldn't
be able to do much with it unless you
removed all the impurities first.
ノビス
エヴァライトは特殊な精製法が
必要でな。かつてはギルド
秘伝書があったんだが……
Nobis
And Everlight must be refined according to
a specific process. Our guild had the method
written down in a secret manual...
ノビス
昔持ち出されたまま、
行方知れずなのだ
Nobis
It was taken on a journey long ago, and its
whereabouts remain unknown to this day.
ジュディス
それで探しに行こうとしてたのね
Judith
And you were going
to try and find it?
エステル
でも、どうしてそこまでして?
Estelle
But why? Why would you
put yourself at such risk?
ノビス
……それは……
我らのギルド……
魂の鉄槌スミス・ザ・ソウルのため……
Nobis
...It is for... For the
sake of our guild...
For the Soul Smiths...
レイヴン
どういうことよ?
Raven
Just what're you goin' on about?
ノビス
……我がギルド存続の危機なのだ
Nobis
...Our guild is facing a crisis
that threatens its very survival.
カロル
存続って、五大ギルドの一つが!?
Karol
Survival? But you're one of
the five master guilds!
ノビス
結界けっかいのもたらす安全のお陰で、
武器の需要は減る一方だ
Nobis
Thanks to the stability the
barriers have helped create,
weapons are no longer the
valued items they once were.
ノビス
もう何年も新たな参入者はいないし、
古参の引退にも歯止めがかからん
Nobis
It has been many years since
anyone joined our guild, and
nothing will slow the aging
of our oldest members.
ユーリ
それとエヴァライトの精製が
どう関係あるんだ?
Yuri
So what does refining Everlight
have to do with that?
ノビス
エヴァライトは武器の材料として
最良の鉱石なのだ
Nobis
In the art of crafting weapons,
no ore is Everlight's equal.
エステル
そう言えば、名のある武器は
これが材料であるものも多いって
本に書いてあった気がします
Estelle
Now that you mention it, I think
I remember reading that most
famous weapons are made from
very specific metals.
ノビス
幸か不幸か、ここのところ、
世の中が騒がしい
Nobis
For better or worse, the world
today is a calamitous place.
ノビス
そこで我らの作った武器が
活躍すれば、魂の鉄槌スミス・ザ・ソウルは再び脚光を
浴びることになるだろう
Nobis
Perhaps weapons we forge could play a
role in restoring order to such a world,
and glory to our once-great guild.
ノビス
鉱石が手に入った今、なんとしても
秘伝書を取り戻さなければ
Nobis
Even though I have acquired
the ore, without the manual,
it is as nothing.
エステル
でも、無理はしない方が……
Estelle
Even still, you
shouldn't overdo it...
ジュディス
無理するなって言っても
この人、無理しそうよ
Judith
Does he look like someone
who'll stay put just because
you tell him to?
レイヴン
必死だもんなぁ
Raven
He's borderline obsessed.
ノビス
…………
Nobis
...
ユーリ
ったく、しゃーねぇな。
オレたちでその秘伝書とやら
探してきてやんよ
Yuri
Guess I should've seen this coming.
Okay, we'll go and find your
secret manual for you.
ノビス
あなたたちが……?
Nobis
You...?
ユーリ
あんたはここで大人しく休んでろ
Yuri
Meanwhile, you stay put here,
like you're supposed to.
ユーリ
夜空にまたたく
凛々の明星ブレイブヴェスペリアの名に賭けて、
仕事引き受けるぜ
Yuri
By the name of Brave Vesperia,
brightest star in the night sky,
we'll take the job.
カロル
ちょっ、ユーリ勝手に……!
Karol
Whoa, Yuri! Did you plan on
asking the rest of us...?
ジュディス
あら、義をもってことを成せ、
不義には罰を、でしょ?
Judith
We are striving to live lives
of justice, with punishment
for the unjust, are we not?
カロル
う。で、でもさ、当てはあるの?
Karol
Um, yeah.
レイヴン
前にリアンナちゃんの
親父さんが自分で鉱石採ってきて
加工したって言ってなかった?
Raven
Didn't Rhianna say somethin' about
her old man minin' that Everlight
and makin' somethin' out of it?
ユーリ
前におっさんが玉砕した相手か。
ユニオンの仕事で、ネックレス
探してくれって依頼してきた
Yuri
Oh right, that lady you had
a crush on who hired us
to look for her necklace.
カロル
そうだ、ボクの先生!
Karol
That's right, I'd forgotten
about Miss Rhianna!
エステル
じゃあ、リアンナさんに
話を聞けば何かわかるかも
Estelle
Then maybe if we ask her about this, we'll
get some idea of where to begin looking.
ユーリ
ああ、行ってみようぜ
Yuri
Let's go and find out.
010 - 020 - 030