Tales of Vesperia - Reference Guide - 360 UK - PS3 JP Fan EN Compare - PC JP EN



Story / Sidequests / Skits

060 - 070 - 010
ダイン
帰ってきたか、
どうだった?
Dyne
So, you're back.
How'd it go?
カロル
倒したよ、ほら!
Karol
We took him down, check it out!
ダイン
おおそいつだ、よくやってくれたな
Dyne
That confirms it. Nice work, kid.
ユーリ
これか、
おたくの依頼人は
Yuri
Is this guy
your client?
ダイン
ああ、そうだ。まったく
勝てっこないくせになぜか
あの魔物に敵愾心てきがいしん持っててね
Dyne
Yeah, that's him. I just don't get it. He really
had it in for that monster. Not that he ever
had a snowball's chance in hell of winning.
エステル
そこまでして、
欲しかったんでしょうか
エヴァライト……
Estelle
He must have really wanted
that Everlight badly...
リタ
この状態じゃなんでそんなに
こだわってんのか
聞けそうにないけどね
Rita
What is it about Everlight that would make
him risk winding up like this? Not that he's
in a position to tell us at the moment.
ユーリ
依頼人の事情には
立ち入らないってのが
ギルドの仁義だろ
Yuri
I thought it was a guild rule
not to go poking around in a
client's personal business.
ユーリ
ま、気にならねえと
言えばウソになるけどな
Yuri
I'd be lying if I said I wasn't
curious myself, though.
ユーリ
なんにしても、物は
手に入ったんだ。これ以上、
無茶することもねえだろ
Yuri
At least he ended up getting what he
wanted. Hopefully this means his days
of being a nutcase are behind him.
ジュディス
そっちは体の具合どう?
Judith
And how are you feeling?
ダイン
ああ、俺はもう大丈夫だ。
仲間はまだ微妙なところだけどな
Dyne
Me? I'm fit as a fiddle again. Afraid I can't
say the same for my buddies yet, though.
ダイン
ま、今回は助かった。
お礼にこれを受け取ってくれ
Dyne
You really saved our butts this time. Hope this
shows you guys how much we appreciate it.
ダイン
この旦那は、今度こそ
俺が責任持って預かるよ
Dyne
I'll look after mister
reckless here, myself.
ダイン
ありがとな、カロル
正直、見直したぜ
Dyne
Thanks again, Karol. You've really
learned a thing or two.
カロル
うん、ダインも元気でね
Karol
Take care of yourself, Dyne.
060 - 070 - 010